Duck II (Defended) - Zach Sherwin
С переводом

Duck II (Defended) - Zach Sherwin

Год
2016
Язык
`Engelska`
Длительность
281430

Nedan finns texten till låten Duck II (Defended) , artist - Zach Sherwin med översättning

Låttexten " Duck II (Defended) "

Originaltext med översättning

Duck II (Defended)

Zach Sherwin

Оригинальный текст

Chapter two

I thought, «Sacre bleu!»

Unless the duck’s adopted soon

The webfoot will get his neck put on a block

And lopped in two!

They’ll cleave and hew him

Leave him in ruins

Like music from Houston

He’ll be chopped and screwed

And since Ben the farm director told me

None of the shelters in New Mexico

Would give him a rescue home

I thought «I'll get my phone and start

Tracking down assistance

Acting like a phallic cornea.»

(A private eye.)

I began in Acton, California

«Hi, you’ve reached the Farm Sanctuary

This is Theresa.»

«Yeah, hello.

My name is Zach

It’s nice to meetcha.

Can I beseech ya

On behalf of a creature that I just met?

A duck who eluded brutal canine attacks

But still will be hacked up and dined on?

It’s unfair, and unkind, and honestly, an anticlimax!»

Somehow

He gave the slip to fangs that dripped

With drops of dog saliva

He’s an awesome improviser like MacGyver

Made it out the frying pan

But still they plan to toss him in the fire

Even though he’s like a barnyard Holocaust survivor!"

Theresa said, «I'm sorry!

He really sounds impressive

But male ducks a.k.a drakes are too aggressive

Yeah

They can be very, very aggressive

And we have chickens we wouldn’t want him to mess with

We got peace to keep

We don’t need your duck and our hens

Going beak to beak

Yeah

I bet that you could find

Some other rescue that would help ya

But New Mexico isn’t known for having too many shelters

No

So when we hang up the phone I am gonna

Send over a list of sanctuaries out in Arizona

These, places might be willing to adopt him

He’s, special.

Gotta get the point across to 'em

Please, take my suggestion when you talk to 'em:

SAY THAT THING ABOUT THE HOLOCAUST TO 'EM!

I’m serious.

Tell everybody else you talk to he’s like a Holocaust survivor,

it’s gonna seal the deal."

«Wait, I can’t tell if you’re joking right now.»

«I'm 100% serious.»

She sent the list

I called a likely-seeming candidate

A spot close to Flagstaff

In the Grand Canyon State

«Hello this is Cody.»

«Hi, I met a duck who’s slated to die

After evading a violent fate.»

Then what the hell, I gave it a try

I said «He basically survived the Holocaust?»

And crossed my fingers, then

Cody said «We'll take him!

You can go ahead and bring him in.»

Theresa KNEW that line would keep these people from declining!

I’m no fan of WWII but that’s a tiny silver lining

Cody went on, «You're lucky to connect with me

Lots of places won’t take a drake;

They can be aggressive sexually.»

Whoa.

The plot had just heated up and thickened

Was THAT what Ben had meant when he said

«Beating up the chickens?»

I said, «Full disclosure: I won’t bluff or pretend

I’ve been told that this duck tends to be rough with the hens.»

I thought Cody’s offer might be shredded to confetti

But instead he said, «Ha!

I like this guy already.»

Direct quote from Cody!

Animal folks are quirky

I didn’t question too closely

Cause now I had a haven that Brutus would be safe in

I could save him

If I could just arrange some transportation

'Cause Flagstaff is six and a half hours' drive

From the barn where Brutus was stashed at

Not close, no sir

And I wasn’t so sure

I could find a chauffeur

Of whom I could ask that

So although Ben had said that all those local sanctuaries were

Wary of the duck like he was hazmat

I thought it couldn’t hurt to take a second pass at

So I called a place smack dab in Santa Fe to have a chat

«Kindred Spirits, this is Ulla.»

«I'll get down to brass tacks

I met a duck who’s on the execution fast track

He’s a Holocaust-surviving sex offender

Think Schindler’s List meets Clockwork Orange meets Aflac.»

«HE SOUNDS FANTASTAC!

We’ll take him!»

Of course that’s a comedically heightened exaggeration

But after all his trials and tribulations

Brutus was in the clear!

«Except,» Ulla said

«We can’t pick him up

You’ll have to bring him here.»

That was no prob

I called Nate

You recall Nate

I said «Good news!

The duck’s saved

We stopped death.

We stalled fate

I found him a home close by

He’ll be in good hands like Allstate

But he is gonna need a ride there

Could you help out?

Could you haul freight?

It’s right outside of Santa Fe.»

And Nate went, «Nice.

Yeah, okay

I could probably drive thataway

Maybe like Friday or Saturday?»

I won’t deny, I felt deflated

I hoped he’d understand and say

«I'm so inspired, I can’t delay!

I leavin'!

Arriba!

Andele!»

But he was my only chance to save the day!

So I said, «Great!

Sure That rocks!

What would you plan to transport him in?

Pet carrier?

Cardboard box?»

And you will not believe his reply:

«Oh.

I don’t know…

I guess I’d throw him in my trunk and drive slow

That’s not a lie, though;

It’s unembellished fact

What the hell would have happened if I HADN’T asked?

Brutus clings to life like Superglue and then

En route to New Jerusalem

His pooch is screwed in the boot of this dude’s Subaru?!

«Ahem,"I said, «Gosh, Nate, that kinda sounds not great

Maybe ask around and see if someone has a dog crate?

And PLEASE keep me posted.»

«For sure,» he assured me

But I heard nothing Wednesday and not a word Thursday

I could feel the momentum melt, slip, and drop

Tick tock, close to twelve on the apocalypse clock

Gloom bloomed darkly.

Doom loomed starkly

To be concluded.

Stay tuned for Part III

Перевод песни

Kapitel två

Jag tänkte "Sacre bleu!"

Om inte ankan adopteras snart

Nätfoten kommer att få nacken på ett block

Och delade i två!

De kommer att klyva och hugga honom

Lämna honom i ruiner

Som musik från Houston

Han kommer att bli hackad och skruvad

Och sedan Ben gårdsdirektören sa till mig

Inga av skyddsrummen i New Mexico

Skulle ge honom ett räddningshem

Jag tänkte «Jag ska hämta min telefon och börja

Spårningshjälp

Agerar som en fallisk hornhinna.»

(Ett privat öga.)

Jag började i Acton, Kalifornien

"Hej, du har nått Farm Sanctuary

Det här är Theresa.»

"Ja, hej.

Mitt namn är Zach

Det är trevligt att träffacha.

Får jag be dig

På uppdrag av en varelse som jag precis träffat?

En anka som undvek brutala hundattacker

Men kommer du fortfarande att hackas och äta på?

Det är orättvist och ovänligt, och ärligt talat, ett antiklimax!»

På något sätt

Han gav lappen till huggtänder som droppade

Med droppar hundsaliv

Han är en fantastisk improvisatör som MacGyver

Gjorde det ur stekpannan

Men de planerar ändå att slänga honom i elden

Även om han är som en förintelseöverlevande i en gård!"

Theresa sa: "Jag är ledsen!

Han låter verkligen imponerande

Men manliga ankor a.k.a drakes är för aggressiva

Ja

De kan vara väldigt, väldigt aggressiva

Och vi har kycklingar som vi inte vill att han ska bråka med

Vi har fred att behålla

Vi behöver inte din anka och våra höns

Går näbb mot näbb

Ja

Jag slår vad om att du kunde hitta

Någon annan räddning som skulle hjälpa dig

Men New Mexico är inte känt för att ha för många härbärgen

Nej

Så när vi lägger på telefonen ska jag

Skicka över en lista över fristäder i Arizona

Dessa platser kan vara villiga att adoptera honom

Han är speciell.

Måste få fram poängen för dem

Snälla, ta mitt förslag när du pratar med dem:

SÄG DET OM FÖRFINTELSEN TILL DEM!

Jag är seriös.

Berätta för alla andra du pratar med att han är som en förintelseöverlevare,

det kommer att försegla affären."

"Vänta, jag vet inte om du skämtar just nu."

"Jag är 100% seriös."

Hon skickade listan

Jag ringde en trolig kandidat

Ett ställe nära Flagstaff

I staten Grand Canyon

"Hej det här är Cody."

"Hej, jag träffade en anka som väntas dö

Efter att ha undgått ett våldsamt öde.»

Vad fan, jag gav et ett försök

Jag sa "överlevde han i princip förintelsen?"

Och höll tummarna då

Cody sa "Vi tar honom!

Du kan gå vidare och ta in honom.»

Theresa VISSTE att linjen skulle hindra dessa människor från att avböja!

Jag är inget fan av andra världskriget men det är ett litet silverfoder

Cody fortsatte, "Du har turen att få kontakt med mig

Många ställen tar inte en drake.

De kan vara aggressiva sexuellt.»

Oj.

Handlingen hade precis värmts upp och tjocknat

Var DET vad Ben hade menat när han sa

"Visnar du kycklingarna?"

Jag sa: «Fullständig avslöjande: Jag kommer inte att bluffa eller låtsas

Jag har fått höra att den här ankan tenderar att vara grov mot hönsen.»

Jag trodde att Codys erbjudande kunde strimlas till konfetti

Men istället sa han: "Ha!

Jag gillar redan den här killen.»

Direkt citat från Cody!

Djurmänniskor är udda

Jag frågade inte så noga

För nu hade jag en fristad som Brutus skulle vara säker i

Jag skulle kunna rädda honom

Om jag bara kunde ordna lite transport

För Flagstaff är sex och en halv timmes bilfärd

Från ladugården där Brutus var gömd

Inte nära, nej sir

Och jag var inte så säker

Jag kunde hitta en chaufför

Vem jag skulle kunna fråga om

Så även om Ben hade sagt att alla dessa lokala helgedomar var det

Försiktig med ankan som om han var farlig

Jag trodde att det inte kunde skada att ta ett andra pass kl

Så jag ringde ett ställe smack dab i Santa Fe för att ha en chatta

"Snälla andar, det här är Ulla."

«Jag ska börja med brasssticks

Jag träffade en anka som är på snabbspåret för avrättning

Han är en sexbrottsling som överlevt förintelsen

Tänk att Schindlers lista möter Clockwork Orange möter Aflac.»

«HAN LÅT FANTASTISK!

Vi tar honom!"

Naturligtvis är det en komiskt förhöjd överdrift

Men efter alla hans prövningar och vedermödor

Brutus var i klartext!

"Förutom", sa Ulla

"Vi kan inte hämta honom

Du måste ta med honom hit.»

Det var inga problem

Jag ringde Nate

Du minns Nate

Jag sa "Goda nyheter!

Ankan är räddad

Vi stoppade döden.

Vi stoppade ödet

Jag hittade ett hem för honom i närheten

Han kommer att vara i goda händer som Allstate

Men han kommer att behöva en skjuts dit

Skulle du kunna hjälpa till?

Skulle du kunna frakta?

Det är precis utanför Santa Fe.»

Och Nate sa: "Skönt.

Ja okej

Jag skulle förmodligen kunna köra därifrån

Kanske som fredag ​​eller lördag?»

Jag ska inte förneka, jag kände mig tömd

Jag hoppades att han skulle förstå och säga

«Jag är så inspirerad att jag kan inte vänta!

Jag lämnar!

Arriba!

Andele!»

Men han var min enda chans att rädda dagen!

Så jag sa: "Bra!

Visst det rockar!

Vad skulle du planera att transportera in honom?

Djurhållare?

Kartong låda?"

Och du kommer inte att tro hans svar:

"Åh.

jag vet inte...

Jag antar att jag skulle slänga honom i bagageutrymmet och köra långsamt

Det är dock inte en lögn.

Det är ett oförskönt faktum

Vad fan skulle ha hänt om jag inte hade frågat?

Brutus håller fast vid livet som Superglue och sedan

På väg till Nya Jerusalem

Hans hund är fastskruvad i bagageutrymmet på den här snubbens Subaru?!

"Ahem," sa jag, "Jösses, Nate, det låter inte bra

Kanske fråga runt och se om någon har en hundlåda?

Och SNÄLLA håll mig uppdaterad.»

"Visst", försäkrade han mig

Men jag hörde ingenting onsdag och inte ett ord torsdag

Jag kunde känna hur farten smälter, glider och faller

Tick ​​tack, nära tolv på apokalypsklockan

Dysterhet blommade mörkt.

Doom skymtade skarpt

Skall avslutas.

Håll ögonen öppna för del III

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder