Nedan finns texten till låten The Hand That Signed the Paper , artist - Dylan Thomas med översättning
Originaltext med översättning
Dylan Thomas
The hand that signed the paper felled a city;
Five sovereign fingers taxed the breath,
Doubled the globe of dead and halved a country;
These five kings did a king to death.
The mighty hand leads to a sloping shoulder,
The finger joints are cramped with chalk;
A goose’s quill has put an end to murder
That put an end to talk.
The hand that signed the treaty bred a fever,
And famine grew, and locusts came;
Great is the hand that holds dominion over
Man by a scribbled name.
The five kings count the dead but do not soften
The crusted wound nor pat the brow;
A hand rules pity as a hand rules heaven;
Hands have no tears to flow.
Handen som undertecknade tidningen fällde en stad;
Fem suveräna fingrar belastade andan,
Fördubblade världen av döda och halverade ett land;
Dessa fem kungar gjorde en kung ihjäl.
Den mäktiga handen leder till en lutande axel,
Fingerlederna är trånga av krita;
En gåspenna har satt stopp för mord
Det satte stopp för pratet.
Handen som undertecknade avtalet gav feber,
Och hungersnöd växte, och gräshoppor kom;
Stor är den hand som har makten över
Man med ett klottrat namn.
De fem kungarna räknar de döda men mjuknar inte
Det skorpade såret eller klappa pannan;
En hand styr synd som en hand styr himlen;
Händerna har inga tårar att rinna.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder