El Último Pasajero - AMBKOR
С переводом

El Último Pasajero - AMBKOR

Год
2019
Язык
`Spanska`
Длительность
167670

Nedan finns texten till låten El Último Pasajero , artist - AMBKOR med översättning

Låttexten " El Último Pasajero "

Originaltext med översättning

El Último Pasajero

AMBKOR

Оригинальный текст

Esperando por ti me perdí

Esperando a que digas que sí

Esperando a que vuelvas aquí

Con la magia y la fe que me hacía feliz

Te puedo sentir, nunca me fui

Suena tu tema «Destine» me tortura

Yo sigo aquí, esperando por ti

Aún así te prometo que entiendo tus dudas

Puedo morir si lo pides sincera

Puedo matar, subir tu escalera

Dar carreteras, alzar tu bandera

Bajar tu cadera, dejar de follar con cualquiera

Yo no sé lo que tienes, sé lo que tengo

Sigo en el tren que cogí para verte

Esquivando el presente

Mirando al pasado intentando ser fuerte y no puedo

No puedo parar de quitarte la ropa en mis sueños

No puedo parar de pensar en ducharme pegado a tus labios

Llenando de vaho el cristal del espejo

Y no puedo… morirme de amor y lo hago

Te lloro en mi cuarto pensando ¿quién coño fue el malo?

Y no puedo, no puedo, no puedo encontrarlo

Me niego a pensar que fallamos en algo

Y lo hago, estoy roto y borracho supongo

Que nunca querré como entonces

Y entonces me rompo

Soy para ti para siempre

Podría arrastrarme y ver lo coherente

Quizá fue el momento, quizá fue tu gente

Quizá fue tu edad, quizá fui impaciente

Y yo qué sé qué pensar

Si aunque quiera olvidarte te veo pasar por mi mente

Y me quiero morir a tu lado aunque duela

Me quiero morir si no estás donde estoy

Me quiero morir de camino a Alicante subido a un convoy

No habrá hoy ni mañana ni sol en mi cama

Entre sábanas éramos lava

Eramos puros, la envidia de todo el que hablaba

Y ¿no lo veías, amor?

Mejor una vida vacía, ¿no?

Mejor escuchar qué decía, ¿no?

Mejor arrastrarme al dolor

Mejor machacarme si todo iba mal, si total era yo

Y paso de hablar, de ensuciar esta historia

Si la cagué, que lo hice, perdona

Amar no es tan facil, no lo sabia

Amar es soñar en conjunto y lo hacía

Joder, sí lo hacia, joder, sí lo hacia

Joder, si moría por ti cada día

Le miento a las chicas, les digo que no te quería

Y sé que es mentira, ojalá fueran tú

Ojalá fueran luz, ojalá fueran luz y no cruz y agonía

Una vida vacía es mi vida sin ti

Aún siento tu olor y el color de tu piel en Paris

Aquel día por fin fui feliz

Pintamos de azul ese gris que invadía el tapiz

Nuestra vida paso de normal a genial en un plis

Solo mirando

Recuerdo tu cuarto, el cuarto de al lado

Quería picarte, pasarme la noche charlando a tu lado

Y morirme después porque no habria después, después de tus manos

Перевод песни

I väntan på dig gick jag vilse

Väntar på att du ska säga ja

väntar på att du ska komma tillbaka hit

Med magin och tron ​​som gjorde mig glad

Jag kan känna dig, jag lämnade aldrig

Din låt "Destine" låter plågar mig

Jag är fortfarande här och väntar på dig

Jag lovar ändå att jag förstår dina tvivel

Jag kan dö om du frågar uppriktigt

Jag kan döda, klättra på din stege

Ge vägar, hissa din flagga

Släpp höften, sluta jävlas med någon

Jag vet inte vad du har, jag vet vad jag har

Jag är fortfarande på tåget som jag tog för att träffa dig

undvika nuet

När jag ser tillbaka försöker jag vara stark och jag kan inte

Jag kan inte sluta ta av dig dina kläder i mina drömmar

Jag kan inte sluta tänka på att ta en dusch klistrad mot dina läppar

Fylla spegelglaset med ånga

Och jag kan inte... dö av kärlek och det gör jag

Jag gråter för dig i mitt rum och tänker vem fan var skurken?

Och jag kan inte, jag kan inte, jag kan inte hitta den

Jag vägrar tro att vi misslyckades med något

Och det gör jag, jag är pank och full antar jag

Det kommer jag aldrig vilja ha som då

Och så bryter jag

Jag är för dig för alltid

Jag kunde krypa och se hur sammanhängande

Kanske var det ögonblicket, kanske var det ditt folk

Kanske var det din ålder, jag kanske var otålig

Och jag vet inte vad jag ska tycka

Ja, även om jag vill glömma dig, så ser jag dig gå igenom mitt sinne

Och jag vill dö vid din sida även om det gör ont

Jag vill dö om du inte är där jag är

Jag vill dö på väg till Alicante på en konvoj

Det blir ingen idag eller imorgon eller sol i min säng

mellan lakan var vi lava

Vi var rena, avundsjuka på alla som talade

Och såg du det inte, älskling?

Bättre ett tomt liv, eller hur?

Bäst att lyssna på vad han sa, eller hur?

Bäst att dra mig till smärtan

Bättre krossa mig om allt gick fel, om det var helt och hållet jag

Och jag slutar prata, smutsar ner den här historien

Om jag körde ihop så gjorde jag det, förlåt

Att älska är inte så lätt, jag visste inte

Att älska är att drömma tillsammans och det gjorde jag

Ja fan det gjorde jag, fan ja det gjorde jag

Fan, om jag dog för dig varje dag

Jag ljuger för tjejerna, säg att jag inte ville ha dig

Och jag vet att det är en lögn, jag önskar att de var du

Jag önskar att de var lätta, jag önskar att de var lätta och inte kors och vånda

Ett tomt liv är mitt liv utan dig

Jag känner fortfarande din lukt och färgen på din hud i Paris

Den dagen var jag äntligen glad

Vi målade den där gråa som invaderade gobelängen i blått

Vårt liv gick från vanligt till fantastiskt på ett ögonblick

Bara tittar

Jag minns ditt rum, rummet bredvid

Jag ville sticka dig, spendera natten med att chatta vid din sida

Och dö senare eftersom det inte skulle finnas något senare, efter dina händer

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder