
Nedan finns texten till låten 56K , artist - Loud med översättning
Originaltext med översättning
Loud
I keep it movin', I don’t read gossip
J’ai déjà lu votre avenir, vous étiez pris dans le passé
Est-ce que les perdants peuvent me laisser gagner ma vie tranquille?
Pourquoi vous dites des mensonges sur un joueur de franchise?
Tous vos héros gardent mon numéro sur speed dial
Hello, teléfono nuevo, qui parle?
Mon gars j’ai pas mis le pied si t’as pas mille piastres
It ain’t no G pass pour un cheap ass
Sur la métropolitaine
Un pied dans le tapis rapide
Une main sur le bras de vitesses
Deux doigts pour la politesse (Yes!)
On roule à haute vitesse pour get le 56K
Si tu sais pas c’est quoi ces pas, c’est le money dance (Dance!)
On a déjoué la police jusqu’au Métropolis
Je vous ai servi LLA pour oublier vos problèmes
Un peu de poudre aux yeux avant quelque chose de solide
Witness le second coming de la sérotonine
Stuntin', braque les caméras dessus
Tu croyais que j’allais jamais revenir, t’en es jamais revenu
De la banquette arrière du taxi jusqu’au siège avant du Boeing
Pas besoin de savoir se conduire where I’m going
I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
Just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
I said I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
Roule le papier, compte le papier, jamais les mains vides
We either getting paid or getting faded
What I call self made self medicated
Aperçu au guichet, disparu dans un pays chaud
Beach chair, pichet by the sea shore
Sure, mais qu’est-ce que je suis supposé faire en vacances?
Tout ce que je sais faire c’est faire des records pis défaire des records (Oh
my God!)
Est-ce que les backpackers sont encore nostalgiques?
Guess who’s Jean-Sebastien back avec ses bons vieux classiques
Avec ce genre de flow que mes flos paieraient cher pour
But I keep the game on lock and that’s childproof
I’m back on my bullshit
Entouré de désaxés, chaque jour est le Jour J
On s’apprête à rouler sur Paris smell that new cheese
Ils pensent tous que j’suis 'ricain quand j’leur parle de Où J’Vis
On va prendre notre équipage réduit sur Air France
Aucun joker, un coeur, deux paires d’as
Ferme le hublot, la nostalgie aux perdants
Man on a pas de classe, mis à part la première classe
I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
Just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
I said I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
Roule le papier, compte le papier, jamais les mains vides
We either getting paid or getting faded
What I call self made self medicated
Jag fortsätter att röra på mig, jag läser inte skvaller
Jag har redan läst din framtid, du var fångad i det förflutna
Kan förlorare låta mig försörja mig?
Varför ljuger du om en franchisespelare?
Alla dina hjältar har mitt nummer på kortnummer
Hej, teléfono nuevo, vem talar?
Jag har inte satt min fot om du inte har tusen piastrar
Det är inget G-pass för en billig röv
På storstaden
En fot i snabbmattan
En hand på växelarmen
Två fingrar för artighet (Ja!)
Vi kör högt för att få 56K
Om du inte vet vad dessa steg är, är det pengadansen (Dance!)
Vi överlistade polisen hela vägen till Metropolis
Jag tjänade dig LLA för att glömma dina problem
Lite fönsterputsning innan något fast
Bevittna serotonins andra ankomst
Stuntin', sätt på kamerorna
Du trodde att jag aldrig skulle komma tillbaka, det gjorde du aldrig
Från baksätet på taxin till framsätet på Boeing
Jag behöver inte veta hur jag ska bete mig där jag ska
Jag har precis vaknat med livet jag drömt om
Vaknade precis med livet jag drömde om
Jag sa jag, vaknade precis med livet jag drömde om
Rulla papperet, räkna papperet, aldrig tomhänt
Antingen får vi betalt eller blir bleka
Det jag kallar självtillverkad självmedicinering
Sett vid disken, försvunnen i ett varmt land
Solstol, kanna vid havet
Visst, men vad ska jag göra på semestern?
Allt jag vet hur man gör är att göra rekord och slå rekord (Oh
min Gud!)
Är backpackers fortfarande nostalgiska?
Gissa vem som är Jean-Sebastien tillbaka med sina gamla goda klassiker
Med den typen av flöde som mina flos skulle betala för
Men jag håller spelet på lås och det är barnsäkert
Jag är tillbaka på min skitsnack
Omgiven av missanpassade är varje dag D-Day
Vi är på väg att rulla på Paris-doften av den där nya osten
De tror alla att jag är rican när jag pratar med dem om var jag bor
Vi tar vår reducerade besättning på Air France
Inga jokrar, ett hjärta, två par ess
Stäng hyttventilen, nostalgi till förlorarna
Man, vi har ingen klass utan första klass
Jag har precis vaknat med livet jag drömt om
Vaknade precis med livet jag drömde om
Jag sa jag, vaknade precis med livet jag drömde om
Rulla papperet, räkna papperet, aldrig tomhänt
Antingen får vi betalt eller blir bleka
Det jag kallar självtillverkad självmedicinering
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder