Nedan finns texten till låten Nemmeno per un'ora , artist - Riccardo Polidoro med översättning
Originaltext med översättning
Riccardo Polidoro
Io corro in macchina e il cuore lacrima
cerchi un’altra scusa e poi,
dimmi la verità che sei patetica
che cos'è successo a noi.
Per me che eri il cielo ed i pensieri,
che cosa credi, è facile restare soli
Visione elastica, sarà fantastica
la mia vita senza te
che a volte isterica mi fai la predica,
te la prendi sempre con me.
E te la tiri, non sei mica una star
mi guardi e poi ridi, mi rubi l’anima.
Ma io sto qua
ad aspettare il tuo sorriso
come vento all’improvviso,
come luce dalle stelle
troppo bella è la tua pelle,
come il rosso dell’autunno
stretto dentro questa mano,
come il cuore a pezzi che
vorrebbe dirti che
ti amo… si, io ti amo.
Non posso stare senza te nemmeno per un’ora
perché tu sei il fuoco che mi brucia ancora.
Silenzio empirico, la storia è in bilico,
tu scendi dalla macchina.
A questo punto sai, l’istinto è andare via,
e lasciarti dove sei.
Guardo il sole, che è dentro gli occhi tuoi
e dico amore
fai pure quel che vuoi.
Ma io sto qua
ad aspettare il tuo sorriso
come vento all’improvviso,
come luce dalle stelle
troppo bella è la tua pelle,
come il rosso dell’autunno
stretto dentro questa mano,
come il cuore a pezzi che
vorrebbe dirti che
ti amo… io, si, ti amo.
Non posso stare senza te nemmeno per un’ora
perché tu sei il fuoco che mi brucia ancora.
Anche tu hai paura
che finisca la nostra avventura,
come un passo scompare leggero
in un sentiero.
Starò lì tra le mura
a guardare nel cielo la luna,
a capire che cosa non va.
E perché sto qua
ad aspettare il tuo sorriso
come vento all’improvviso,
come luce dalle stelle
troppo bella è la tua pelle,
come il rosso dell’autunno
stretto dentro questa mano,
come il cuore a pezzi che
vorrebbe dirti che
ti amo… si, io ti amo.
Non posso stare senza te nemmeno per un’ora
perché tu sei il fuoco che mi brucia ancora.
Jag springer till bilen och mitt hjärta tårar
du letar efter en annan ursäkt och så,
berätta sanningen, du är patetisk
vad hände med oss.
För mig som var himlen och tankarna,
vad tycker du, det är lätt att vara ensam
Elastisk syn, det kommer att bli jättebra
mitt liv utan dig
som ibland hysteriskt får mig att predika,
du tar alltid ut det på mig.
Och du tar det lugnt, du är ingen stjärna
du ser på mig och sedan skrattar du, du stjäl min själ.
Men jag stannar här
att vänta på ditt leende
som en plötslig vind,
som ljus från stjärnorna
din hud är för vacker,
som höstens röda
hålls i denna hand,
gillar hjärtat i bitar som
skulle vilja berätta det för dig
Jag älskar dig... ja, jag älskar dig.
Jag kan inte vara utan dig inte ens en timme
eftersom du är elden som fortfarande brinner mig.
Empirisk tystnad, historien är i balans,
du går ur bilen.
Vid det här laget vet du, instinkten är att lämna,
och lämna dig där du är.
Jag tittar på solen, som finns inuti dina ögon
och jag säger kärlek
gör vad du vill.
Men jag stannar här
att vänta på ditt leende
som en plötslig vind,
som ljus från stjärnorna
din hud är för vacker,
som höstens röda
hålls i denna hand,
gillar hjärtat i bitar som
skulle vilja berätta det för dig
Jag älskar dig... ja, jag älskar dig.
Jag kan inte vara utan dig inte ens en timme
eftersom du är elden som fortfarande brinner mig.
Du är också rädd
låt vårt äventyr ta slut,
som ett steg försvinner det lätt
på en bana.
Jag stannar där innanför murarna
att titta på månen på himlen,
för att förstå vad som är fel.
Och varför jag är här
att vänta på ditt leende
som en plötslig vind,
som ljus från stjärnorna
din hud är för vacker,
som höstens röda
hålls i denna hand,
gillar hjärtat i bitar som
skulle vilja berätta det för dig
Jag älskar dig... ja, jag älskar dig.
Jag kan inte vara utan dig inte ens en timme
eftersom du är elden som fortfarande brinner mig.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder