Leggera leggera - Riccardo Polidoro
С переводом

Leggera leggera - Riccardo Polidoro

Год
2018
Язык
`Italienska`
Длительность
220810

Nedan finns texten till låten Leggera leggera , artist - Riccardo Polidoro med översättning

Låttexten " Leggera leggera "

Originaltext med översättning

Leggera leggera

Riccardo Polidoro

Оригинальный текст

Con una lettera so che è vigliacco,

con un messaggio sarebbe scorretto,

poche parole è perfetto,

ma io devo dirtelo adesso

che insieme a te non ci posso più stare,

che ho perso la strada, il sorriso, il sapore,

che il tempo mi ha tolto del tutto

il respiro, la forza e l’amore.

Corre un brivido così gelido

e il coraggio ce l’ho avuto io,

tu mi ascolti ma resti immobile

io non sono più fragile.

Non ho più niente da dirti,

non ho più niente per te

che passerai

come passano le nuvole.

Non ho più niente da darti,

non ho più niente per te

che sei orgogliosa lo so,

che non mi chiamerai

neanche quando io ti mancherò di più.

E leggera, leggera ti cade una lacrima,

verrà un’altra sera e io non ci sarò più.

Ed è chiaro che adesso non lo trovi giusto

ma ti garantisco io non ci provo gusto,

tra noi non c'è più rispetto

è rimasto forse solo un briciolo di affetto.

Corre un brivido così gelido

e il coraggio ce l’ho avuto io,

tu mi ascolti ma resti immobile

io non sono più fragile

Non ho più niente da dirti,

non ho più niente per te

che passerai

come passano le nuvole.

Non ho più niente da darti,

non ho più niente per te

che sei orgogliosa lo so,

che non mi chiamerai

neanche quando io ti mancherò di più.

E leggera, leggera ti cade una lacrima,

verrà un’altra sera e io non ci sarò più.

E leggera, leggera cadrà un’altra lacrima,

verrà un’altra sera e io non ci sarò più.

Перевод песни

Med ett brev vet jag att han är en feg,

med ett meddelande skulle det vara felaktigt,

få ord är perfekt,

men jag måste berätta för dig nu

att jag inte kan vara med dig längre,

att jag har tappat vägen, leendet, smaken,

den tiden har helt tagit ifrån mig

andedräkt, styrka och kärlek.

En sådan isig rysning rinner

och jag hade modet,

du lyssnar på mig men du är stilla

Jag är inte längre bräcklig.

Jag har inget mer att säga dig,

Jag har ingenting kvar till dig

att du kommer att passera

hur molnen passerar.

Jag har inget mer att ge dig,

Jag har ingenting kvar till dig

att du är stolt jag vet,

att du inte kommer att ringa mig

inte ens när jag du kommer sakna mest.

Och lätt, lätt faller en tår,

en annan kväll kommer och jag blir borta.

Och det är uppenbart att du nu inte hittar det rätt

men jag försäkrar dig  att jag inte har smak för det,

det finns ingen mer respekt mellan oss

det finns kanske bara en bit av tillgivenhet kvar.

En sådan isig rysning rinner

och jag hade modet,

du lyssnar på mig men du är stilla

Jag är inte längre bräcklig

Jag har inget mer att säga dig,

Jag har ingenting kvar till dig

att du kommer att passera

hur molnen passerar.

Jag har inget mer att ge dig,

Jag har ingenting kvar till dig

att du är stolt jag vet,

att du inte kommer att ringa mig

inte ens när jag du kommer sakna mest.

Och lätt, lätt faller en tår,

en annan kväll kommer och jag blir borta.

Och lätt, lätt kommer ännu en tår att falla,

en annan kväll kommer och jag blir borta.

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder