Nedan finns texten till låten Mud Island , artist - Mud Sun med översättning
Originaltext med översättning
Mud Sun
The year is 2013
Time we got this right
We’ve tried all other avenues
And now
This is the one solution left
So listen
Comrades here
And those at home
Welcome to Mud Island
Where clouds don’t clear
And no one comes for asylum
Where you can’t grow food without a horticulture license
And licenses are only granted to corporate giants
Not the Jolly Green
They’re monsters of oil and iron
Who shape government policy
And own soil and sky
And they also own the rights
To the writer’s pens
So no news can find a vent
Without prior consent
And that consent doesn’t come
When the news is anti-government
Or pro-Islam
Or anti-capitalism
Or about the fear that always hangs in the distance
Or the fact that every other cousin’s languishing in prison
Or the lack of a living wage
That wages war on actually living
The buses are silent
We all face forward
Like the drones in 1984
Afraid to talk in case we’re breaking laws
We didn’t even know existed
The terror agents on the corners
Who can leave you broken wristed
With interrogation methods
Never less than vicious
And detention without charge
Is the quintessence of Englishness
The quintessence of Englishness
If we succumb to the river
It will carry us off
So raise one middle finger
To the cameras watching
Another to them acting
In the manner of Gods
They can kill us
But they can’t switch humanity off
It’s been this way
Since the 2012 olympics
When six thousand people died
In six terrorist hits
It was the perfect excuse
To pull the noose on civil liberty
Suddenly
The streets thronged with the military
New police with new powers
A new face for the state
And this threat that waits above us
Like a guillotine
A brand new prison camp
The pride of the Ministry
Where suspects are sent
At the Prime Minister’s decree
Guantanamo mark two
Here at home in Glastonbury
Approved by referendum
Built very democratically
And the key to the core
Of the Government’s terror strategy
Orange boiler suits
Water board torture and shackled feet
With capacity for more than a thousand dissidents
Housed in mesh cages and force fed food
'Til proven innocent
While the rest of us eat, sleep, shit and do business
As the advertisers sell us shampoos and conditioners
But there are many who still refuse to give into this
Struggle to uncover truth in news and statistics
Who grow our own food
And make our own kid’s syllabus'
Who make our own decisions
And won’t live as prisoners
There are those of us who live and love
And chat with our neighbors
Who strip back the fear
And products and shallow status
And ads and wastage
And suits and braces
'Til we’re human beings
Being human standing naked
Say it
Human beings
Being human
Standing Naked
Being human
Standing Naked
If we succumb to the river
It will carry us off
Raise one middle finger
To the cameras watching
Another to them acting
In the manner of Gods
They can kill us
But they can’t switch humanity off
But it’s not enough to act free, stubborn, courageous
We need to deal with the causes
Of the struggles that face us
We’ve looked deeper than the surface wounds
And we’ve seen the whole system is a river of blood
And it’s running in the veins of a rotted corpse
And we can’t stop its course quick enough
Cause it runs to the cups of the corporation and the state
Two drunk men, holding each other up
Feeding each others function
Why?
Cause what’s good for order is great for the capitalist
And brands are the perfect opiate for the masses
It works perfectly
A marriage of mutual bond
While the earth and the people are murdered
And brutally wronged
While now
We vow to bring it down sector by sector
Every symbol of oppression
Every pillar of its architecture
Banks that keep the wealth held by too few men
Superstores that suck communities dry
Cameras whirring and watching our every movement
Prisons that create crime and dehumanize
Arms manufacturers, security firms, media
Car manufacturers, government departments
Every symbol of our democratic servants turned «leaders»
From the modified crops they’re growing in our back gardens
To the firms that profit producing polluntants
The list is here
Read it and go to it
We’ll be their public nuisance
Their writing on the wall
Our revolution
Until the people dance to a new music
And it means sacrifice
And it might mean pain
But there’s a duty calling on us
To be people again
No state is going to save us
No progress without us
We must realize and grow
And manifest our own powers
So I say it again
The time is now
Go to it
'Til the people on the street
Are dancing to their own music
The time is now
Go to it
Until the people on the street
Dance to their own music
If we succumb to the river
It will carry us off
Raise one middle finger
To the cameras watching
Another to them acting
In the manner of Gods
They can kill us
But they can’t switch humanity off
Året är 2013
Dags att vi fick det här rätt
Vi har provat alla andra vägar
Och nu
Det här är den enda lösningen som återstår
Så lyssna
Kamrater här
Och de där hemma
Välkommen till Mud Island
Där molnen inte klarnar
Och ingen kommer för asyl
Där du inte kan odla mat utan trädgårdsodlingstillstånd
Och licenser ges bara till företagsjättar
Inte Jolly Green
De är monster av olja och järn
Som formar regeringens politik
Och egen jord och himmel
Och de äger också rättigheterna
Till skribentens pennor
Så inga nyheter kan hitta en ventil
Utan föregående medgivande
Och det samtycket kommer inte
När nyheterna är regeringsfientliga
Eller pro-islam
Eller antikapitalism
Eller om rädslan som alltid hänger på avstånd
Eller det faktum att varannan kusin försmäktar i fängelse
Eller avsaknaden av en lön att leva på
Det krigar mot att faktiskt leva
Bussarna är tysta
Vi vänder oss alla framåt
Som drönarna 1984
Rädd för att prata om vi bryter mot lagar
Vi visste inte ens att det fanns
Terroragenterna på hörnen
Vem kan lämna dig bruten handled
Med förhörsmetoder
Aldrig mindre än ond
Och frihetsberövande utan åtal
Är kvintessensen av engelskhet
Kvintessensen av engelskhet
Om vi duker för floden
Det kommer att föra oss iväg
Så höj ett långfinger
Till kamerorna som tittar
En annan till dem som agerar
På gudars sätt
De kan döda oss
Men de kan inte stänga av mänskligheten
Det har varit så här
Sedan OS 2012
När sex tusen människor dog
I sex terrorträffar
Det var den perfekta ursäkten
Att dra snaran på medborgerlig frihet
Plötsligt
Gatorna myllrade av militärer
Ny polis med nya befogenheter
Ett nytt ansikte för staten
Och detta hot som väntar över oss
Som en giljotin
Ett helt nytt fångläger
Ministeriets stolthet
Dit misstänkta skickas
På premiärministerns dekret
Guantanamo märke två
Här hemma i Glastonbury
Godkänd genom folkomröstning
Byggd väldigt demokratiskt
Och nyckeln till kärnan
Om regeringens terrorstrategi
Orange panndräkter
Tortyr av vattenbräda och fjättrade fötter
Med kapacitet för mer än tusen oliktänkande
Inrymt i nätburar och tvångsmatad mat
Tills det bevisats oskyldigt
Medan vi andra äter, sover, skiter och gör affärer
Eftersom annonsörerna säljer schampon och balsam till oss
Men det finns många som fortfarande vägrar ge sig på det här
Kämpa för att avslöja sanningen i nyheter och statistik
Som odlar vår egen mat
Och göra våra egna barns kursplan'
Som fattar våra egna beslut
Och kommer inte att leva som fångar
Det finns de av oss som lever och älskar
Och chatta med våra grannar
Som tar tillbaka rädslan
Och produkter och ytlig status
Och annonser och slöseri
Och kostymer och hängslen
Tills vi är människor
Att vara människa som står naken
Säg det
Människor
Vara mänsklig
Står naken
Vara mänsklig
Står naken
Om vi duker för floden
Det kommer att föra oss iväg
Höj ett långfinger
Till kamerorna som tittar
En annan till dem som agerar
På gudars sätt
De kan döda oss
Men de kan inte stänga av mänskligheten
Men det räcker inte att agera fri, envis, modig
Vi måste ta itu med orsakerna
Av kamperna som möter oss
Vi har tittat djupare än ytsåren
Och vi har sett att hela systemet är en flod av blod
Och det rinner i venerna på ett ruttet lik
Och vi kan inte stoppa den snabbt nog
För det rinner till företagets och statens koppar
Två berusade män som håller upp varandra
Mata varandras funktion
Varför?
För det som är bra för ordningen är bra för kapitalisten
Och varumärken är det perfekta opiatet för massorna
Det fungerar perfekt
Ett äktenskap med ömsesidigt band
Medan jorden och människorna mördas
Och brutalt kränkt
Medan nu
Vi lovar att få ner det sektor för sektor
Varje symbol för förtryck
Varje pelare i dess arkitektur
Banker som behåller rikedomen som innehas av för få män
Storbutiker som suger samhällen torra
Kameror som snurrar och tittar på alla våra rörelser
Fängelser som skapar brott och avhumaniserar
Vapentillverkare, säkerhetsföretag, media
Biltillverkare, statliga myndigheter
Varje symbol för våra demokratiska tjänare blev "ledare"
Från de modifierade grödorna växer de i våra trädgårdar
Till de företag som tjänar på att producera föroreningar
Listan är här
Läs den och gå till den
Vi kommer att vara deras allmänna olägenhet
Deras skrift på väggen
Vår revolution
Tills folket dansar till ny musik
Och det betyder uppoffring
Och det kan betyda smärta
Men det finns en plikt som ålägger oss
Att vara människor igen
Ingen stat kommer att rädda oss
Inga framsteg utan oss
Vi måste inse och växa
Och visa våra egna krafter
Så jag säger det igen
Tiden är inne
Gå till det
'Till människorna på gatan
Dansar till sin egen musik
Tiden är inne
Gå till det
Tills folket på gatan
Dansa till sin egen musik
Om vi duker för floden
Det kommer att föra oss iväg
Höj ett långfinger
Till kamerorna som tittar
En annan till dem som agerar
På gudars sätt
De kan döda oss
Men de kan inte stänga av mänskligheten
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder