Nedan finns texten till låten MMM , artist - Mimi Mercedez med översättning
Originaltext med översättning
Mimi Mercedez
— What gives you the nerve to come here to die?
— Whatever my god desires, I will always do
My food, my lodgings are all provided by my god
If he commands me to do something, I only say yes
I will never say no
— Such a god must be very powerful, what is the name of your god?
— My god is more powerful than you can possibly imagine
My god’s name is Money
Život ti ne da izbora, izbore stvaraš sam
U jedno budi siguran, svaki je pogrešan
Da, teška su vremena, ali ja sam teška žena
Mlada, samouverena, na sve sam spremna
Nekad fina i smerna, nekada poremećena
Psiha jaka kao stena, nije laka treća smena
Ali ja sam žena-lavica, beogradska glavica
Sve što radim, radim da ne bi bilo granica
Nemački kvalitet, srpski mentalitet
O meni kruže priče, ali priče nisu bitne
Pičke, serem se na vaše živote dvolične
Moj cilj je da samo ja sebe kontrolišem
Zato spavam danju, radim noću
Pravim svoje pare, zato živim kako hoću
Mene lože stvari muške
Seks, rep, nasilje i ške
Kapiraš me, digni ruke
Malo nas je, al' smo kučke
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
I svi kažu da sam super
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
I svi se pitaju da l' zbog takve kao ja naša zemlja propada
Ili zemlja propala stvara takve kao ja
Na lošem sam glasu jer se ne utapam u masu
Dok ja živim, ti životariš da bi mi rek’o ''Žasu''
Jedni kažu da sam luda, drugi ''Riba ima muda''
Ali ja sam samo Sestra, Guda iz Huda
Koja zna da ako želiš nešto više od života
Moraš da zaboraviš na reči strah i sramota
Jer bol je prolazan, reputacija je večna
Ko ne okuša sreću, neće znati šta je sreća
Samo novac me motiviše i kultiviše
Znam šta više nego bromić utiče da smiriš se
Nemoj meni da se foliraš da si neka kučka
Moje kučke bi te pojele k’o predjelo pred ručak
Bahata Familija obrijane đane
Sestra sam najmilija i ne mogu da stanem, ne
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
I svi kažu da sam super
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
Šta pokreće svet, pokreće i moje dupe
I svi bi da ga lupe
I svi bi da ga lupe
I svi bi da ga lupe
I svi bi da ga lupe
Seci
Tresi
Tvoj rep uđe na jedno uvo, izađe na drugo
Mimi je ''mercedes'', ti si definitivno ''yugo''
Ah, tugo, tugo, što se uopšte primaš?
Kad ne možeš da platiš ni vokale koje snimaš
Repuješ k’o slina gistro drugima u inat
A u stvari nemaš muda da se primaš na kriminal
Ti predstavljaš ulicu?
Daj, molim te, ne seri
Možda samo neku gde su penzioneri
Znam da sam najlepša, znam da sam najbolja
Znam da sam najgora — Mimi Mercedez
Da sam opasna, nisam dosadna
Ja sam najbolja — Mimi Mercedez
— Vad ger dig mod att komma hit för att dö?
– Vad min gud än vill kommer jag alltid att göra
Min mat, mitt boende är allt tillhandahållet av min Gud
Om han befaller mig att göra något säger jag bara ja
Jag kommer aldrig att säga nej
— En sådan gud måste vara väldigt mäktig, vad heter din gud?
— Min gud är mäktigare än du kan föreställa dig
Min gud heter pengar
Livet ger dig inga val, du gör dem själv
Var säker på en sak, alla har fel
Ja, tiderna är tuffa, men jag är en tuff kvinna
Ung, självsäker, redo för allt
Ibland bra och riktad, ibland störd
Psyket starkt som en sten, det tredje skiftet är inte lätt
Men jag är ett kvinno-lejon, ett Belgrad-huvud
Allt jag gör gör jag för att det inte ska finnas några gränser
Tysk kvalitet, serbisk mentalitet
Det finns berättelser om mig, men berättelserna spelar ingen roll
Cunts, jag skrattar åt dina tvåsidiga liv
Mitt mål är att bara jag kontrollerar mig själv
Det är därför jag sover på dagen, jobbar på natten
Jag tjänar mina egna pengar, det är därför jag lever som jag vill
Mäns saker tänder mig
Sex, rap, våld och skit
Du förstår mig, räck upp händerna
Vi är få, men vi är tikar
Det som rör världen rör min röv
Det som rör världen rör min röv
Det som rör världen rör min röv
Och alla säger att jag är bra
Det som rör världen rör min röv
Det som rör världen rör min röv
Det som rör världen rör min röv
Och alla undrar om det är på grund av någon som jag som vårt land håller på att kollapsa
Eller förstörelsens land skapar sådana som mig
Jag har ett dåligt rykte eftersom jag inte drunknar i mängden
Medan jag lever, lever du för att berätta "Skräck"
Vissa säger att jag är galen, andra "En fisk har bollar"
Men jag är bara en syster, Guda från Hud
Vem vet det om man vill ha något mer av livet
Man måste glömma orden rädsla och skam
Eftersom smärtan är flyktig, är ryktet evigt
Den som inte prövar lycka kommer inte att veta vad lycka är
Bara pengar motiverar och kultiverar mig
Jag vet vad som lugnar dig mer än brom
Låtsas inte för mig att du är en jävel
Mina tikar skulle äta dig som förrätt innan lunch
Bahata familj av rakade kvinnor
Jag är den käraste systern och jag kan inte sluta, nej
Det som rör världen rör min röv
Det som rör världen rör min röv
Det som rör världen rör min röv
Och alla säger att jag är bra
Det som rör världen rör min röv
Det som rör världen rör min röv
Det som rör världen rör min röv
Och alla ville slå honom
Och alla ville slå honom
Och alla ville slå honom
Och alla ville slå honom
Skära
Det skakar
Din svans går in i ena örat, ut genom det andra
Mimi är Mercedes, du är definitivt Yugo
Åh, sorg, sorg, vad gör du ens?
När du inte ens kan betala för sången du spelar in
Du rappar som en dreglande gistro för att trotsa andra
Och faktiskt har du inte bollarna att ägna dig åt brott
Du representerar gatan?
Kom igen, snälla, inget skit
Kanske bara en där det finns pensionärer
Jag vet att jag är vackrast, jag vet att jag är bäst
Jag vet att jag är värst – Mimi Mercedez
Ja, jag är farlig, jag är inte tråkig
Jag är bäst - Mimi Mercedez
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder