Nedan finns texten till låten Najlepše Dugine Boje , artist - Mimi Mercedez med översättning
Originaltext med översättning
Mimi Mercedez
Kada kažem boje duge, ne mislim na one pruge
Zašto shvataš kao pretnju to što oni vole dupe?
Kad već ceo život gledaš samo svoje dupe
Kad već ceo život paziš svoje dupe
Crvena, plava, narandžasta
Zelena, žuta, ljubičasta (Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Razbij moj rep u paramparčad
Svi komadići su puni gasa (Najlepše dugine boje)
Nikad dovoljno opreza
Nekada sam krila paket, sada utaju poreza
Višak nije obavezan, ali nije na odmet
Kada pomene se popust, meni nestane domet
Luda, a mirna jer ja sam Madrina
Puna sam rima jer ja sam mašina
Slabići civilima glume kriminal
I ja sam iz filma, al' moj je film bolji
Moji drugari su loši momci
Moje drugarice dobre ribe
Leto ću provesti na Majorci (Uuu!)
Bila sam švorc do prošle zime
Civili ne shvataju moje rime
Pitaju se kakav sam to primer
Dižem mnogo više od prašine
Kada spomene se moje ime
Mercedez!
Crvena, plava, narandžasta
Zelena, žuta, ljubičasta (Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Razbij moj rep u paramparčad
Svi komadići su puni gasa (Najlepše dugine boje)
Treba nam amfetamina, a ne bensedina
Ova zemlja nije živa nekoliko desetina dina
Spid, striptiz i sitan kriminal
Samo početni kapital, ne robijaj za dinar
Nisam prodala rep da bih zaradila pare
Ja sam zaradila pare da bih prodala rep
Prosečna godišnja plata za nastup
U Platinam Studiju, tripujem Rastu
I jednom godišnje posetim Drugstore
Podsetim svakog što zove me ''mamom''
Stvarnost je beton — Siva
A ja sam geto diva
Radi me samo jedna vrsta antidepresiva
Kao da nisam živa, svoj odraz pitam ''Ko je?''
Ako iz novčanika ne vire sve ove boje (baš sve!)
Crvena, plava, narandžasta
Zelena, žuta, ljubičasta (Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Crvena, plava, narandžasta
Zelena, žuta, ljubičasta (Najlepše dugine boje)
Prvo u štek ide deset po deset
Zatim se ređa pedeset, pedeset
Onda je sića, sve što nije stoja
Svaki period drugačija boja
Prvo u štek ide deset po deset
Zatim se ređa pedeset, pedeset
Onda je sića, sve što nije stoja
Svaki period drugačija boja
Treba mi more, pored planine za vazduh
A od obaveza ništa sem da brinem za baštu
Ciljevi se množe, ja se krećem, oni stoje
Ali ne mislim na cveće kada brojim ove boje
Crvena, plava, narandžasta
Zelena, žuta, ljubičasta
U, ah, u, ah
Crvena, plava, narandžasta
Zelena, žuta, ljubičasta
Crvena, plava, narandžasta
Zelena, žuta, ljubičasta
Razbij moj rep u paramparčad
Svi komadići su puni gasa (Najlepše dugine boje)
När jag säger regnbågsfärger menar jag inte de där ränderna
Varför tar du det som ett hot att de gillar ass?
När du har tittat på din rumpa hela ditt liv
När du har tittat på din röv hela ditt liv
Röd, blå, orange
Grön, gul, lila (ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Slå min svans i bitar
Alla bitar är fulla av gas (Regnbågens vackraste färger)
Aldrig tillräckligt med försiktighet
Tidigare gömde jag ett paket, nu slipper jag skatt
Överskott är valfritt, men inte uteslutet
När en rabatt nämns tappar jag räckvidd
Galet, men lugnt för att jag är gudmor
Jag är full av rim eftersom jag är en maskin
De svaga låtsas vara kriminella för civila
Jag kommer också från en film, men min film är bättre
Mina kompisar är skurkar
Mina vänner god fisk
Jag ska tillbringa sommaren på Mallorca (Whoah!)
Jag var pank fram till förra vintern
Civila förstår inte mina ramsor
De undrar vad jag är för ett exempel
Jag höjer mycket mer än damm
När mitt namn nämns
Mercedes!
Röd, blå, orange
Grön, gul, lila (ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Slå min svans i bitar
Alla bitar är fulla av gas (Regnbågens vackraste färger)
Vi behöver amfetamin, inte bensedin
Det här landet lever inte för flera tiotals dinarer
Snabbhet, striptease och småkriminalitet
Endast startkapital, handla inte för en dinar
Jag sålde inte min svans för att tjäna pengar
Jag tjänade pengar för att sälja min svans
Genomsnittlig årlig prestationslön
I Platinum Studio trippar jag Rasta
Och en gång om året besöker jag Apoteket
Jag påminner alla som kallar mig "mamma"
Verkligheten är konkret — Grå
Och jag är en gettodiva
Endast en typ av antidepressiva fungerar för mig
Som om jag inte lever frågar jag min reflektion "Vem är det?"
Om inte alla dessa färger (alla!) sticker ut ur din plånbok
Röd, blå, orange
Grön, gul, lila (ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Röd, blå, orange
Grönt, gult, lila (regnbågens vackraste färger)
Tio och tio går först in i högen
Sedan är det femtio, femtio
Då är det sica, allt som inte står
Varje period en annan färg
Tio och tio går först in i högen
Sedan är det femtio, femtio
Då är det sica, allt som inte står
Varje period en annan färg
Jag behöver havet, bredvid berget för luften
Och jag har inget att göra förutom att ta hand om trädgården
Mål multipliceras, jag rör på mig, de står stilla
Men jag tänker inte på blommor när jag räknar de här färgerna
Röd, blå, orange
Grönt, gult, lila
Äh, ah, eh, ah
Röd, blå, orange
Grönt, gult, lila
Röd, blå, orange
Grönt, gult, lila
Slå min svans i bitar
Alla bitar är fulla av gas (Regnbågens vackraste färger)
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder