Sombra - Kid Mc
С переводом

Sombra - Kid Mc

Год
2013
Язык
`Portugisiska`
Длительность
237650

Nedan finns texten till låten Sombra , artist - Kid Mc med översättning

Låttexten " Sombra "

Originaltext med översättning

Sombra

Kid Mc

Оригинальный текст

Desde a revolta onde os homens puxaram atenção de Deus

Ele viu alguém com paciência e desejado entre os seus

Dirigiu-se pra mim, e deu a missão que me convinha

E depois também deu-me a outra missão como a dirigida

Eu tinha que sair pru céu com objectivo de embarcar para um planeta

O turbulento planeta terra

O local da missão era o berço da humanidade, mas o país desconhecido havia

curiosidade

De espírito confundido e cheio de capacidade

Procurei vários países deste continente grande

Angola detectou áuria na espiritualidade, e chamou por mim assim com uma

agressiva suavidade

Dizia-se que eu era o tal mas eu via outros também, e com a mesma missão eu ja

não sabia quem era quem

Então foquei no país pra missão secreta

O meu espírito veio pra angola em 1960

O espírito ja paraiva no ar, eu visitava corações valentes e mentes que

pensavam no amanhã

Impulcionei guerra do povo sem vedação nas vistas, contra o faxista,

regime colonialista

Em 61 comecei a me alegrar, disse aos homens para lutar, que as balas não

haveriam de nos tocar

Movidos de revolta pegaram em catanas, eu vi a força da crise nas garras de

imperial santana

Tempos depois transformei-me na caneta rara, que agostinho neto usou para

escrever a sagrada esperança

Em 75 independência total, proclamado pelos 3 movimentos de libertação nacional

E assim o pai mandou-me aparecer, nasci aos 16 de 6 de 1986

Sangue de malange primeiro choro na huíla, com mãe kwanza-nortenha o kid tem

forma física

Cresci vendo uma guerra absurda que graças ao pai terminou da maneira mais

adulta

Eu ja olhava por vocês de forma física e não é da agora, se não sabes eu sou a

tua sooombra

Eu sou a tua sombra, estou contigo todos dias

Não te abandonarei nem na escuridão activa

A sombra resulta da relação entre luz e cor

Na escuridão profunda usarei o brilho dos teus olhos

Mas ja sou carne, portanto tenho de ver manobras

Porque nesta luta só o senhor é minha sombra

Carnalmente guerreiro de Ngola Kimbanda, homem da cultura bantu Aqui muitos

chamam de praga, aqueles que por vocês sofre, por vocês chora

Перевод песни

Sedan upproret där människor väckte Guds uppmärksamhet

Han såg någon med tålamod och lust bland sina

Han gick fram till mig och gav mig det uppdrag som passade mig

Och så gav han mig också ett annat uppdrag som det riktade

Jag var tvungen att ge mig av till himlen i syfte att ge mig ut på en planet

Den turbulenta planeten jorden

Missionsplatsen var mänsklighetens vagga, men det hade det okända landet

nyfikenhet

Med en förvirrad anda och full av kapacitet

Jag sökte i flera länder på denna stora kontinent

Angola upptäckte auri i andlighet och kallade mig det med en

aggressiv mjukhet

Det sades att jag var den enda, men jag såg andra också, och med samma uppdrag har jag redan

Jag visste inte vem som var vem

Så jag fokuserade på landet för det hemliga uppdraget

Min ande kom till Angola 1960

Anden var redan i luften, jag besökte modiga hjärtan och sinnen som

de tänkte på morgondagen

Jag främjade folkkriget utan ett staket i sikte, mot faxoperatören,

kolonialistisk regim

61 började jag jubla, jag sa åt männen att slåss, att kulorna inte gjorde det

de skulle röra vid oss

Motiverade av revolt tog de upp machetes, jag såg krisens kraft i klorna på

kejserliga santana

En tid senare blev jag den sällsynta pennan, som Augustine Neto brukade

skriv det heliga hoppet

I 75 total självständighet, utropad av de tre nationella befrielserörelserna

Och så sa min far till mig att dyka upp, jag föddes den 16 juni 1986

Malange blood första gråt i Huíla, med en Kwanza-norrländsk mamma som barnet har

fysisk form

Jag växte upp med att se ett absurt krig som, tack vare min pappa, slutade mest

vuxen

Jag har redan tagit hand om dig på ett fysiskt sätt och det är inte nu, om du inte vet så är jag

din skugga

Jag är din skugga, jag är med dig varje dag

Jag kommer inte att överge dig ens i aktivt mörker

Skuggan är ett resultat av förhållandet mellan ljus och färg

I det djupa mörkret ska jag använda dina ögons ljusstyrka

Men jag är redan kött, så jag måste se manövrar

För i den här kampen är bara du min skugga

Köttslig krigare av Ngola Kimbanda, man av bantukulturen Här många

kalla pesten, de som lider för dig, ropa för dig

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder