Nedan finns texten till låten Als Ik Jou Niet Had , artist - Kenny B, Diggy Dex med översättning
Originaltext med översättning
Kenny B, Diggy Dex
In het onbewaakte ogenblik, van moord aan tafel
Met de krant op schoot, zijn mijn gedachten aan het dwalen
Ik kijk naar jouw, terwijl je lacht
En jij, jij hebt niet in de gaten
Dat de blik op jouw gericht is
En ik, ik geniet in stilte
Van de liefde die er is
Als ik jou niet had
Zou mijn hart in stukken breken
Zou de zon en maan verbleken
Als ik jou niet had
Als ik jou niet had
Zou ik niks meer willen weten
Kon ik slapen wel vergeten
Als ik jou niet had
Als ik jou die zomerdag niet tegen was gekomen
Jou niet had herkend als het meisje van mijn dromen
Wat was van mij geworden?
Van deze man geworden
Dan was ik nu ontwerpt, was ik helemaal ontspoord
Als je er niet was dan zou geen ene cent meer boeie
Zomaar in de en de bloemen niet meer bloeien
Als je er niet was, dan was ik nu geen fan van Bløf
D’r is geen leven aan de kust
Oh, laat mij alleen
Laat mij hier maar blijven
Eenzaam en alleen
Eenzaam en alleen
Als ik jou niet had
Zou mijn hart in stukken breken
Zou de zon en maan verbleken
Als ik jou niet had
Als ik jou niet had
Zou ik niks meer willen weten
Kon ik slapen wel vergeten
Als ik jou niet had
Kan praten tot ik een ons weeg
Staren naar wat ik hier opschreef
Meerdere in-zinnige breuk
Om de kern te raken van ons twee
Maar, nog steeds ben ik way off
Van wat ik wil zeggen
In de stilte zit de kern verborgen
Maar ik heb enkel woorden
Als ik jou niet had dan wist ik niet, wat ik zou moeten doen
En was ik ergens onderweg, maar wist nog lang niet waar naartoe
Dan was ik reddeloos verloren
Met zulke gaten, kan nooit vertolken
Wat ik voel voor jou, mijn liefste
Wanneer ik jou ooit zou verliezen
Dan was mijn einde zoek, begrijp me goed
Ik heb m’n twijfels tot het einde
Ik heb de pijn gevoeld, en kijk ernaar, maar jij kan mij begrijpen
Met zelf bedachte vleugels door de lucht
Naar de wolken en weer terug
Nog een verhaal, nog een keertje lief, een allerlaatste kus
Als ik jou niet had
Zou mijn hart in stukken breken
Zou de zon en maan verbleken
Als ik jou niet had
Als ik jou niet had
Zou ik niks meer willen weten
Kon ik slapen wel vergeten
Als ik jou niet had
Als ik jou niet had dan was ik niks
Zou mijn hart in duizend stukken breken
Zouden sterren en de zon en maan verbleken
Als ik jou niet had
Als ik jou niet had
Zou ik niks meer kunnen weten
Kon ik slapen wel vergeten
Als ik jou niet had
I det obevakade ögonblicket, av mord vid bordet
Med tidningen i mitt knä vandrar tankarna
Jag tittar på dig medan du skrattar
Och du, du vet inte
Att blicken är riktad mot dig
Och jag, jag njuter i tystnad
Av kärleken som finns där
Om jag inte hade dig
Skulle krossa mitt hjärta i bitar
Skulle solen och månen blekna
Om jag inte hade dig
Om jag inte hade dig
Jag skulle inte vilja veta något mer
Kan jag glömma att sova
Om jag inte hade dig
Om jag inte hade stött på dig den där sommardagen
kände inte igen dig som flickan i mina drömmar
Vad hade det blivit av mig?
Blev den här mannen
Sedan var jag nu designad, jag var helt urspårad
Om du inte var där skulle inte ett öre spela någon roll längre
Bara in och blommorna blommar inte längre
Om det inte vore för dig skulle jag inte vara ett fan av Bløf just nu
Det finns inget liv vid kusten
Åh, lämna mig ifred
Låt mig bara stanna här
Ensam och ensam
Ensam och ensam
Om jag inte hade dig
Skulle krossa mitt hjärta i bitar
Skulle solen och månen blekna
Om jag inte hade dig
Om jag inte hade dig
Jag skulle inte vilja veta något mer
Kan jag glömma att sova
Om jag inte hade dig
Kan prata tills jag väger ett uns
Titta på vad jag skrev här
Flera förnuftig paus
Att röra vid kärnan av oss två
Men jag är fortfarande långt borta
Av det jag vill säga
I tystnaden döljs kärnan
Men jag har bara ord
Om jag inte hade dig skulle jag inte veta vad jag skulle göra
Och jag var på väg någonstans, men visste fortfarande inte vart jag skulle ta vägen
Då var jag hopplöst vilsen
Med sådana hål, kan aldrig tolka
Vad jag känner för dig, min älskade
Om jag någonsin förlorat dig
Då var mitt slut förlorat, förstå mig rätt
Jag har mina tvivel till slutet
Jag har känt smärtan och tittar på den, men du kan förstå mig
Med egenutvecklade vingar genom luften
Till molnen och tillbaka igen
Ännu en berättelse, en till kärlek, en sista kyss
Om jag inte hade dig
Skulle krossa mitt hjärta i bitar
Skulle solen och månen blekna
Om jag inte hade dig
Om jag inte hade dig
Jag skulle inte vilja veta något mer
Kan jag glömma att sova
Om jag inte hade dig
Om jag inte hade dig så skulle jag inte vara någonting
Skulle krossa mitt hjärta i tusen bitar
Skulle stjärnor och solen och månen blekna
Om jag inte hade dig
Om jag inte hade dig
Jag kunde inte veta något mer
Kan jag glömma att sova
Om jag inte hade dig
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder