Evoluzioni - Zampa
С переводом

Evoluzioni - Zampa

Год
2010
Язык
`Italienska`
Длительность
216950

Nedan finns texten till låten Evoluzioni , artist - Zampa med översättning

Låttexten " Evoluzioni "

Originaltext med översättning

Evoluzioni

Zampa

Оригинальный текст

È da anni ventotto che vado su e torno giù

È un’altalena tra nero e blu

Bassi e sassi, assi e massi, la prassi tra gli altri è di Bassi

Ed ho imparato nella vita sai cose che non scorderò mai

E che le domande causano le lacrime che brucian le guance

La vita è un labirinto tra la magia e la follia

Viaggio senza sogni tra realtà ed utopia

Tra troppi se e troppi ma, la verità è che sarà sarà

Sono caduto spesso, e ho visto spesso perdere chi aveva scommesso

Ed ho imparato a riconoscere i sorrisi, buoni, falsi, cattivi

Non tornerò sui miei passi, vado avanti

Salirò, o andrò giù

Ma non mi fermo, no

Sui miei passi, vado avanti

Salirò, o andrò giù

Ma non mi fermo, no

Ho imparato che la vita è solo una e non torna

E che succede spesso che poi il conto non torna

Mi trasforma, e mi frastorna scoprire che i diavoli hanno perduto le corna

La mente torna a qualche tempo fa

Quando ancora avevo fiducia nell’umanità

Avevo troppe bare, troppo da fare, troppa fotta troppo da dare

Ma il mondo frano ti aspetta

Oggi c'è fretta, il mondo ti sprezza

I sogni tuoi te li spezza, ti soffia sul collo e ti stressa

E in questo tempo passato cos’ho imparato?

Che niente è mai scontato

Per questo fra vado avanti, lupo in mezzo agli uomini

Sanno

Che tornerò sui miei passi, vado avanti

Salirò, o andrò giù

Ma non mi fermo, no

Sui miei passi, vado avanti

Salirò, o andrò giù

Ma non mi fermo, no

C'è chi vuole insegnarti a vivere, chi vuole parlare, vuole formarti

Stupidi consigli e falsità vuole darti

Ma preferisco fare di testa mia

Che se devo sbagliare sbaglierò così sia

E niente è eterno, il paradiso è sempre un po' più in là dell’inferno

E qua le cose accadono anche quando soy fermo

Sul mio quaderno io scrivo per sentirmi meglio

Ed ho imparato purtroppo a non fidarmi dell’amore

Perchè sono un coglione ci resto sotto

E che le donne davvero son tutte uguali, tutte indecifrabili, tutte così

speciali

Ora ne ho ventotto, compiuti da poco

Non so se resisto o scoppio

E aspetto un altro tramonto, un’altra sfida, un’altro giorno

Перевод песни

Jag har gått upp och ner i tjugoåtta år

Det är en svängning mellan svart och blått

Bassi och sassi, åsnor och massi, praktiken är bland annat av Bassi

Och jag lärde mig saker i mitt liv som jag aldrig kommer att glömma

Och att frågorna orsakar tårar som bränner kinderna

Livet är en labyrint mellan magi och galenskap

Drömlös resa mellan verklighet och utopi

Mellan för många om och för många men är sanningen att det kommer att vara det

Jag har ofta fallit, och jag har ofta sett de som satsat förlora

Och jag lärde mig att känna igen leenden, bra, falska, dåliga

Jag kommer inte att gå tillbaka, jag kommer att fortsätta

Jag går upp, eller så går jag ner

Men jag slutar inte, nej

På mina steg går jag framåt

Jag går upp, eller så går jag ner

Men jag slutar inte, nej

Jag lärde mig att livet bara är ett och det stämmer inte

Och det händer ofta att notan inte går ihop

Det förvandlar mig och det förvirrar mig att upptäcka att djävlar har tappat sina horn

Sinnet går tillbaka till för en tid sedan

När jag fortfarande trodde på mänskligheten

Jag hade för många kistor, för mycket att göra, för mycket skit att ge

Men jordskredvärlden väntar på dig

Det är bråttom idag, världen föraktar dig

Det bryter dina drömmar, blåser ner din nacke och  stressar dig

Och vad har jag lärt mig under den senaste tiden?

Att ingenting någonsin tas för givet

Det är därför jag går framåt, varg bland män

De vet

Att jag ska gå tillbaka, jag fortsätter

Jag går upp, eller så går jag ner

Men jag slutar inte, nej

På mina steg går jag framåt

Jag går upp, eller så går jag ner

Men jag slutar inte, nej

Det finns de som vill lära dig hur man lever, de som vill prata, vill träna dig

Dumma råd och falskheter han vill ge dig

Men jag föredrar att gå min egen väg

Att om jag måste ha fel så kommer jag att ha fel

Och ingenting är evigt, himlen är alltid lite längre än helvetet

Och här händer saker även när de är stilla

Jag skriver i min anteckningsbok för att må bättre

Och jag tyvärr lärde mig att inte lita på kärlek

Eftersom jag är en tjusig förblir jag under den

Och att kvinnorna verkligen är likadana, alla otydliga, alla så här

särskild

Nu har jag tjugoåtta, nyligen fyllt

Jag vet inte om jag gör motstånd eller exploderar

Och jag väntar på ännu en solnedgång, ännu en utmaning, ännu en dag

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder