Nedan finns texten till låten Colpa mia , artist - Zampa med översättning
Originaltext med översättning
Zampa
Sono seduto qui al mio tavolo, solito bar pieno di fumo
Con una siga ed un caffè, fuori è buio
Il menù sempre uguale non cambia
Come una Bibbia tra la polvere stanca
A porte chiuse questo posto chi vuoi mai che ci entri
Facce senza età, sguardi spenti
Mentre alla vecchia radio canta «volare»
Non è colpa mia sai
Sei tutta così, è colpa mia sai
I miei occhi stravolti si riflettono su vetri sporchi
E la malinconia è la mia migliore amica
E la malinconia è la mia peggiore nemica
Parole perse tra fogli di un’altra stori-ah
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Le lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Sarà che forse ho sbagliato strade in passato
Ed ho mollato, a volte ho lasciato
Il fuoco addormentarsi col tempo
A poco a poco mi svuotavo a poco a poco da dentro
Sarà che non ho mai saputo adattarmi
A questa vita che voleva stuprarmi
Sarà che non ho mai saputo lasciarmi andare, senza dopo tediarmi
Non ho mai seguito un consiglio, nessuno
E mai accettato carità da nessuno
Mentre gli uni mi parlavano gli altri mi indirizzavano
Mi consumavano e criticavano
E quando l’uomo è solo tutto è più difficile
Ignora ancora più nero, non puoi capire se dietro la porta c'è la vita o la fuga
Un altro battito (si), un’altra ruga
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Le lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Quanti sogni nell’alba svaniscon perché
Quando tramonta la luna, ti porta con te
Le carte scorrono veloci tra le mani, ho un Re
Senza corona e senza regno, urla verità nel suo segno
Mi guarda un attimo, piano, occhi di pazzo
Poi arriva l’onda, riaffonda nel mazzo
Ehi tu cowboy quanti anni hai?
Hai mai sparato un altro bimbo?
(pa, pa)
Ti sei mai perso nel deserto?
Perchè l’anima l’hai arida, gringo (sai)
Il mio sorriso è come, e lo sconforto figlio della rabbia
Io fermo qui il mio rimorso, e nella para che mi ha preso e mi ha morso
Com'è che ora le luci smebrano più basse?
Forse è ora di andare via
Scompaio nella notte, è colpa mia
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Le lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Jag sitter här vid mitt bord, den vanliga rökiga baren
Med en cigarett och kaffe är det mörkt ute
Den alltid samma menyn ändras inte
Som en bibel i det trötta stoftet
Vem du vill ska gå in bakom stängda dörrar
Tidslösa ansikten, matta blickar
Medan han är på den gamla radion sjunger han "fly"
Det är inte mitt fel du vet
Ni är alla så här, det är mitt fel
Mina upprörda ögon speglas på smutsigt glas
Och melankoli är min bästa vän
Och melankoli är min värsta fiende
Ord förlorade mellan arken i en annan berättelse-ah
Om jag är här är det mitt fel
Hon har gått, det är mitt fel
Tårar dränker ansiktet (det är mitt fel, mitt fel)
Om jag är här är det mitt fel
Hon har gått, det är mitt fel
Tårarna dränker ansiktet (det är mitt fel, mitt fel)
Kanske tog jag fel väg tidigare
Och jag gav upp, ibland gav jag upp
Elden somnar med tiden
Så småningom tömde jag mig gradvis inifrån
Det kan vara så att jag aldrig har kunnat anpassa mig
Till det här livet som ville våldta mig
Kanske beror det på att jag aldrig har vetat hur jag ska släppa taget utan att tråka ut mig efteråt
Jag har aldrig följt råden, ingen
Och har aldrig accepterat välgörenhet från någon
Medan några pratade med mig, dirigerade de andra mig
De konsumerade och kritiserade mig
Och när människan är ensam är allt svårare
Ignorera ännu mer svart, du kan inte förstå om dörren är liv eller flykt
Ytterligare ett slag (ja), ytterligare en rynka
Om jag är här är det mitt fel
Hon har gått, det är mitt fel
Tårar dränker ansiktet (det är mitt fel, mitt fel)
Om jag är här är det mitt fel
Hon har gått, det är mitt fel
Tårarna dränker ansiktet (det är mitt fel, mitt fel)
Hur många drömmar försvinner i gryningen eftersom
När månen går ner tar den dig med dig
Korten flyter snabbt mellan händerna, jag har en kung
Utan en krona och utan ett kungarike skriker den sanning i sitt tecken
Han ser på mig ett ögonblick, mjukt, med galna ögon
Sedan kommer vågen, den sjunker tillbaka i däcket
Hej din cowboy hur gammal är du?
Har du någonsin skjutit ett annat barn?
(Påve)
Har du någonsin tappat bort dig själv i öknen?
Eftersom din själ är torr, gringo (du vet)
Mitt leende är som, och missmodet är ilskans son
Jag stoppar min ånger här, och i paragrafen som snackade mig och bit mig
Hur kommer det sig att lamporna dämpas lägre nu?
Kanske är det dags att gå
Jag försvinner in i natten, det är mitt fel
Om jag är här är det mitt fel
Hon har gått, det är mitt fel
Tårar dränker ansiktet (det är mitt fel, mitt fel)
Om jag är här är det mitt fel
Hon har gått, det är mitt fel
Tårarna dränker ansiktet (det är mitt fel, mitt fel)
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder