Nedan finns texten till låten On ne sait jamais , artist - Gilles Vigneault med översättning
Originaltext med översättning
Gilles Vigneault
On ne sait jamais qui frappe à la porte
On ne sait jamais ce qu’il nous apporte
Cet étranger
Le voyageur
Il ne faut pas fermer son cœur
Il ne faut pas fermer son cœur
À l'étranger
Au voyageur
Qu’il vienne à midi ou par nuit sans lune
Qu’il soit cousu d’or ou bien sans fortune
Il ne faut pas fermer son cœur
À l'étranger, au voyageur
Il ne faut pas fermer son cœur
À l'étranger, au voyageur
Loin de sa maison, loin de sa patrie
Aux quatre chemins déroulant sa vie
Il vient vers vous
Le voyageur
Il est à la merci du cœur
Il est à la merci du cœur
Il vient vers vous
Le voyageur
Qu’il vienne à midi ou par nuit sans lune
Qu’il soit cousu d’or ou bien sans fortune
Il ne faut pas fermer son cœur
À l'étranger, au voyageur
Il ne faut pas fermer son cœur
À l'étranger, au voyageur
Man vet aldrig vem som knackar på dörren
Vi vet aldrig vad det ger oss
Den här främlingen
Resenären
Stäng inte ditt hjärta
Stäng inte ditt hjärta
Utomlands
Till resenären
Oavsett om han kommer vid middagstid eller en månlös natt
Oavsett om det är sytt med guld eller utan förmögenhet
Stäng inte ditt hjärta
Utomlands, resenär
Stäng inte ditt hjärta
Utomlands, resenär
Långt från sitt hem, långt från sitt hemland
På de fyra vägarna utvecklar hans liv
Han kommer till dig
Resenären
Han är utlämnad till hjärtats nåd
Han är utlämnad till hjärtats nåd
Han kommer till dig
Resenären
Oavsett om han kommer vid middagstid eller en månlös natt
Oavsett om det är sytt med guld eller utan förmögenhet
Stäng inte ditt hjärta
Utomlands, resenär
Stäng inte ditt hjärta
Utomlands, resenär
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder