Nedan finns texten till låten Addio , artist - Pathos med översättning
Originaltext med översättning
Pathos
Io ti urlavo i miei silenzi, li celavo nei miei occhi
Ti sfioravo coi miei versi, ti poggiavo sui miei sogni
Ancora cerco il tuo profumo come l’inchiostro cerca i fogli
Tu sei come autunno, rendi i cuori tigli spogli
Ridammi il cielo, l’ebbre stelle, il sole che hai freddato
Ridammi i fiumi che hai gelato, i venti che hai bruciato
La mano trema, teme di lasciare questa biro
Schivo il sonno sennò arrivi e mi squarti il respiro
Lacrime han coperto stagni, laghi, mari
Sussurrando che la vita è un anticlimax, mami
Mi hanno detto che io il male lo vado a cercare
Sono un conflitto che respira incapace di odiare
Le tue ali fatte di tulipani
Le mie sono cadute, le stringo tra le mani
Adesso vola e fai sbocciare il cielo, amore mio
St’anima appassita resta a terra lontana da Dio
Vorrei spezzare il tempo solo per fermarti
Prendermi un eterno istante solo per guardarti
E affogare dentro quell’oceano dei tuoi occhi
Per dipingere la gioia senza minimi ritocchi
Tutte le anime che ho amato se ne sono andate
Son sparite nella nebbia senza dare avviso
Ed ora che è sparito pure il tuo dolce sorriso
Il vuoto pesa più di centomila tonnellate
Quando in anticipo sul tuo stupore
Verranno a chiederti del nostro amore
Tu digli solo che sono un errore:
«Pathos è pazzo, lui cercava un abbraccio
Dentro un mondo marcio, bruciato da cuori di ghiaccio»
Io vagherò senza una meta o direzione alcuna
Sopra il cappuccio ci sarà silenziosa la luna
E le dirò, a lei circondata da diamanti:
I passi falsi son comunque passi fatti, avanti
Tu che ascolti non aver paura di sbagliare
L’inferno è smettere di camminare
Dai il cuore al tempo lui lo pulirà dal male
Sai quando muori?
Quando smetti di sognare
Le tue ali fatte di tulipani
Le mie sono cadute, le stringo tra le mani
Adesso vola e fai sbocciare il cielo, amore mio
St’anima appassita un giorno sarà più in alto di Dio
Vorrei spezzare il tempo solo per fermarti
Prendermi un eterno istante solo per guardarti
E affogare dentro quell’oceano dei tuoi occhi
Per dipingere la gioia senza minimi ritocchi
Tutte le anime che ho amato se ne sono andate
Son sparite nella nebbia senza dare avviso
Ed ora che è sparito pure il tuo dolce sorriso
Il vuoto pesa più di centomila tonnellate
Vorrei spezzare il tempo solo per fermarti
Prendermi un eterno istante solo per guardarti
E affogare dentro quell’oceano dei tuoi occhi
Per dipingere la gioia senza minimi ritocchi
Tutte le anime che ho amato se ne sono andate
Son sparite nella nebbia senza dare avviso
Ed ora che è sparito pure il tuo dolce sorriso
Il vuoto pesa più di centomila tonnellate
Jag skrek min tystnad åt dig, jag gömde dem i mina ögon
Jag berörde dig med mina verser, jag lutade dig mot mina drömmar
Jag letar fortfarande efter din parfym som bläck ser ut efter löv
Du är som höst, gör limehjärtan blottade
Ge mig tillbaka himlen, de berusade stjärnorna, solen som du har kylt
Ge mig tillbaka floderna du frös, vindarna du brände
Handen darrar, rädd för att släppa den här kulspetspennan
Jag undviker sömnen annars kommer den och drar sönder mig
Tårar har täckt dammar, sjöar, hav
Viska att livet är ett antiklimax, mami
De sa till mig att jag går för att leta efter ondskan
Jag är en andningskonflikt som inte kan hata
Dina vingar gjorda av tulpaner
Mina har ramlat av, jag håller dem i mina händer
Flyg nu och få himlen att blomma, min älskade
Denna vissna själ förblir på marken långt ifrån Gud
Jag skulle vilja bryta tiden bara för att stoppa dig
Tar ett evigt ögonblick bara för att titta på dig
Och drunkna i det där ögonhavet
Att måla glädje utan den minsta bättring
Alla själar jag har älskat har försvunnit
De försvann in i dimman utan att meddela
Och nu när ditt söta leende också har försvunnit
Den tomma väger mer än hundra tusen ton
När för din förvåning
De kommer för att fråga dig om vår kärlek
Du säg bara till honom att jag är ett misstag:
«Pathos är galen, han letade efter en kram
Inuti en rutten värld, bränd av hjärtan av is"
Jag kommer att vandra utan ett mål eller någon riktning
Ovanför huven kommer månen att vara tyst
Och jag ska säga till henne, till henne omgiven av diamanter:
Felsteg är fortfarande tagna steg, varsågod
Du som lyssnar, var inte rädd för att göra misstag
Helvetet är att sluta gå
Ge ditt hjärta till tiden, det kommer att rensa det från ondska
Vet du när du dör?
När du slutar drömma
Dina vingar gjorda av tulpaner
Mina har ramlat av, jag håller dem i mina händer
Flyg nu och få himlen att blomma, min älskade
Denna vissna själ kommer en dag att bli högre än Gud
Jag skulle vilja bryta tiden bara för att stoppa dig
Tar ett evigt ögonblick bara för att titta på dig
Och drunkna i det där ögonhavet
Att måla glädje utan den minsta bättring
Alla själar jag har älskat har försvunnit
De försvann in i dimman utan att meddela
Och nu när ditt söta leende också har försvunnit
Den tomma väger mer än hundra tusen ton
Jag skulle vilja bryta tiden bara för att stoppa dig
Tar ett evigt ögonblick bara för att titta på dig
Och drunkna i det där ögonhavet
Att måla glädje utan den minsta bättring
Alla själar jag har älskat har försvunnit
De försvann in i dimman utan att meddela
Och nu när ditt söta leende också har försvunnit
Den tomma väger mer än hundra tusen ton
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder