Nedan finns texten till låten Never Take Sweets from a Stranger , artist - Dave Cousins med översättning
Originaltext med översättning
Dave Cousins
I met her on a Friday evening
Heading for the city lights
She asked me to take her all of the way
She was really in the mood that night
I drove on 'till I was tired
Asked her if she’d care to stay
I booked a room in a fancy hotel
And said we’d carry on the next day
We hadn’t spoken but a word or so
When she began to unbutton my shirt
I lifted her blouse, there was nothing underneath
Then I slid my hands inside her shirt
Everything about her was golden
She was as hot as the rising sun
She was real as it comes and nothing so real
Than the two of us together made one
Never take sweets from a stranger
She may want to take you for aride
Never take sweets from a stranger
She lay in my arms in the morning
Said she had to make a telephone call
I said «Make it here while I step in the shower»
But she said she’d make it in the hall
I dozed in the soft light shadows
Turned to find that she wasn’t there
I phoned on down to the reception desk
For the girl with the golden hair
I pulled on my clothes and went down to the hall
Looked all around and who knows where
They said that they hadn’t seen her at all
Then they other guests began to stare
They showed me the morning papers
On the front page of the Daily Sun
Was a picture of the girl with the golden hair
She’d been a victim of a hit and run
Jag träffade henne på en fredagskväll
På väg mot stadens ljus
Hon bad mig att ta henne hela vägen
Hon var verkligen på humör den kvällen
Jag körde på tills jag var trött
Frågade henne om hon skulle vilja stanna
Jag bokade ett rum på ett tjusigt hotell
Och sa att vi skulle fortsätta nästa dag
Vi hade inte talat bara ett ord eller så
När hon började knäppa upp min skjorta
Jag lyfte upp hennes blus, det fanns ingenting under
Sedan lade jag in mina händer i hennes skjorta
Allt med henne var guld
Hon var lika het som den uppgående solen
Hon var verklig som den kommer och inget så verklig
Än vi två tillsammans gjorde en
Ta aldrig godis från en främling
Hon kanske vill ta dig för att torka
Ta aldrig godis från en främling
Hon låg i mina armar på morgonen
Sa att hon var tvungen att ringa ett telefonsamtal
Jag sa «Gör det här medan jag går in i duschen»
Men hon sa att hon skulle klara sig i hallen
Jag slumrade i de mjuka ljusa skuggorna
Vände för att märka att hon inte var där
Jag ringde vidare ner till receptionen
För tjejen med det gyllene håret
Jag drog på mig kläderna och gick ner till hallen
Tittade runt och vem vet var
De sa att de inte hade sett henne alls
Sedan började de andra gästerna stirra
De visade mig morgontidningarna
På framsidan av The Daily Sun
Var en bild på flickan med det gyllene håret
Hon hade blivit offer för en påkörning
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder