Nedan finns texten till låten Es tut mir Leid , artist - Ali A$ med översättning
Originaltext med översättning
Ali A$
Okay, ich weiß, dass es stressig ist, doch die Zweifel zerfressen mich
Es ist viel zu viel passiert und nein, die Scheiße vergess' ich nicht
Die Stimme im Inneren redet meistens wie’n Pessimist
Sagt mir Schluss machen für uns beide wohl eigentlich besser ist
Doch es ist so, vielleicht lieb ich dich noch
Die wahre Frau, ja genau, vielleicht gibt es sie doch
Wir kennen uns beide so lang, doch schau, wir schweigen uns an
Ich mein wir streiten, fighten meistens ist es das gleiche Programm
Wir stritten sinnlos über verschütteten Tee in der Küche
Stress mit dir eskaliert und alles geht in die Brüche
Verdammt ne, ich such kein Streit, Honey, es tut mir Leid
Ach fuck it, Bitch ich hasse dich, du kannst gehen, wenn du so schreist
Du Hure weißt, dass ich auf die Schlampen und Groupies scheiß'
Ohne Witz, so is' es, denk doch an jene gute Zeit
Klar, dass es schwierig ist und ja, es ist serious
Ich halt dich zwar, doch bald ist klar Ma, ich verliere dich
Diesen einen Streit, dacht' ich, kann man klären
Doch wir haben uns zu weit von einander entfernt
Unsere gemeinsame Zeit ist verdammt lange her
Es tut mir Leid, doch uns zwei gibt’s schon lange nicht mehr
Oay, ich weiß es, Bitch, eigentlich konnte ich häufig auf dich bau’n
Doch dieser negative Mist erzeugte nur Misstrau’n
Auf beiden Seiten Streitigkeiten, Kleinigkeiten
Eigenheiten, beide müssten weit verreisen
Nein, hier können wir zwei nicht bleiben
Keine Lust und bald kein Sex, Eifersucht und Alltagsstress
Es klappt nie, ich hab viel Scheiß geschluckt, doch halt dran fest
Ich hab’s mit anderen Mädchen getrieben
Denn du hast mich in die Arme dieser Mädchen getrieben
Auch wenn die Tränen jetzt fließen, wir haben uns dagegen entschieden
Ich will mein Leben genießen, ruh du im ewigen Frieden
Ich konnte nur wenige lieben, du warst eine davon
Ich meine pardon, jetzt lass uns keine Pläne mehr schmieden
Können uns zum definitiven Ende doch eh nicht entschließen
Doch ich muss raus, Schluss aus, Baby, I’m leaving
Und manchmal les' ich in Briefen und denk daran, wie es war
Und an diesem Tag wär's, als würdest du neben mir liegen
Und diese ganzen leeren Worte haben nichts mehr zu sagen
Wir haben uns nichts mehr zu sagen und nein, ist nicht erst seit Tagen
Wir haben es bisher ertragen, doch Baby, ich geh jetzt schlafen
Ist alles okay, es gibt kein Problem
Wir haben nie Schluss gemacht, wir haben es kaputt gemacht
Das darf nicht wahr sein, schlaf ein, gute Nacht
Es ging nur Ja-Nein, wart, ein Kuss, mein Schatz
Doch es wird nie wieder wie früher, ja, ich wusste das
Okej, jag vet att det är stressigt, men tvivlen tär på mig
Alldeles för mycket har hänt och nej, jag glömmer inte det där
Rösten inombords pratar mest som en pessimist
Säg att det faktiskt är bättre för oss båda att göra slut
Men det är så, jag kanske fortfarande älskar dig
Den sanna kvinnan, ja, hon kanske existerar trots allt
Vi har båda känt varandra så länge, men titta, vi håller tyst
Jag menar att vi bråkar, slåss för det mesta är det samma program
Vi bråkade meningslöst om utspillt te i köket
Stressen eskalerar med dig och allt faller samman
Nej, jag är inte ute efter bråk, älskling, jag är ledsen
Åh fy fan, jag hatar dig, du kan gå om du skriker så
Ni horor vet att jag skiter på tikar och groupies
Inget skämt, det är så det är, tänk på de där goda tiderna
Visst är det svårt och ja, det är allvarligt
Jag håller om dig, men snart kommer mamma att inse att jag håller på att förlora dig
Den här tvisten, trodde jag, går att lösa
Men vi är för långt ifrån varandra
Det var länge sedan vi var tillsammans
Jag är ledsen, men vi två har inte funnits på länge
Oj, jag vet, käring, faktiskt kunde jag ofta lita på dig
Men denna negativa skit skapade bara misstro
På båda sidor tvister, bagateller
Egenskaper, båda skulle behöva resa långt
Nej, vi två kan inte stanna här
Ingen lust och snart inget sex, svartsjuka och vardagsstress
Det fungerar aldrig, jag har svalt mycket skit, men håll ut
Jag har gjort det med andra tjejer
För du lade mig i armarna på de här tjejerna
Även om tårarna rinner nu så beslutade vi oss för det
Jag vill njuta av mitt liv, du vilar i evig frid
Jag kunde bara älska några få, du var en av dem
Jag menar förlåt, nu slutar vi göra planer
Vi kan ändå inte bestämma oss för det definitiva slutet
Men jag måste ut, inte mer, älskling, jag går
Och ibland läser jag brev och tänker på hur det var
Och den här dagen skulle det vara som att ligga bredvid mig
Och alla dessa tomma ord har inget mer att säga
Vi har inget mer att säga till varandra och nej, det har inte bara gått några dagar
Vi har tagit det så långt, men älskling, jag går och lägger mig nu
Är allt okej, det är inga problem
Vi gjorde aldrig upp, vi bröt det
Detta kan inte vara sant, gå och sova, god natt
Det var bara ja-nej, vänta, en puss, min älskling
Men det blir aldrig sig likt igen, ja, det visste jag
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder