Nedan finns texten till låten Sonucu Yok , artist - Ağaçkakan, Badmixday, 90 BPM med översättning
Originaltext med översättning
Ağaçkakan, Badmixday, 90 BPM
İnsanlar evine çekildi
Avarelerin göze batma vakti geldi
Topuk kaldırımda iz bıraksaydı gündelik
Bir şarkı bestelerdik sivrisinek sesleriyle üstelik
Elim cebime mülteci
Kafatasımdan dışarı adım atmaz hayaletetler hepsi münzevi
Kornalar ve kepenkler ve deliler müzik öğretmenim
İstirham ederim kafa şişirme bari geceleyin, dedin
N’olacaksa olsun
Benden önce yokuşlar yorulsun
Adımlar kusursuz, jonglör mahareti, bi' sarhoşun cesareti
Bi' müptezel nezaketine rağmen yanımda huzursuz
Anladığını sanmıyorum, henüz anlatmadım
Gülümsemen dinlemediğini ispatladı
Kabul aksanım böceklerin lisanını andırır
Duyduğun vızıltı hislerimin tercümanıdır
Sisler, düşler, günler, saatler, sesler, yüzler, es ver bitmez
Bi' sonucu yok, istediğin o.
Bi' sonucu yok, ol istediğin
Yollar, kumlar, pullar, ruhlar, sağlar, sollar, zorlar bitmez!
Bi' sonucu yok, istediğin o.
Bi' sonucu yok, ol istediğin
Aklımı işgal edin
Acaba böyle olsun ister miyim?
Bazen uyanmak aslında yatakta kalmak ya
İşitmedim siz ne derseniz deyin
Ateş edip durdum meteliğe kurşunum da bitti
90BPM'de devr-i alem gezegenim dipsiz
İpsiz indim kuyuna taş atan deli de benim
Elinde meşaleyle karanlığa koşturur sesim bi' yandan
Sis ve toz boğuldum yeter
Ahmak ordusuna komutlar yağdıran kumandana aforoz verildi çekil
Yanlışlarım doğrularımı getirdi
Bi' gece özgürlüğün bayrağını zihnime çektim
Yarısı eksik
Bi' romanın sayfalarına yepyeni tohumlar ektim
Ve her bi' cümle teknik
Aklım enternasyonel olsa da bile kalbim yine etnik
Sonuçta koştu durdu herkes aynı sona
Kötü adam Erol Taş kötü kadın Aliye Rona
Tamam istediğiniz sıfatı yükleyin ama
İşitmiyorum siz ne derseniz deyin durun bana
Nereye geldik ya?
Bilmiyorum ki rastgele geldik işte… n’apalım?
Bi' çıkalım hava alalım mı ya?
İyi çıkalım hadi bi' hava alalım iki saattir oturuyoruz arabada
Bi' sigara versene, eyvallah moruk
Yalnız iyi iş diyorlar baya ya, di’mi?
İyimiş iyimiş güzel, sakin
Ulan arabaya bak iyi duruyo' bur’dan böyle bakınca he dimi?
*aralarında
gülüşmeler*
Çeksene bi' fotoğrafını dursun ya, bi' arabanın fotoğrafını çek ya
Människor drog sig tillbaka till sitt hem
Det är dags för vandrare att sticka ut
Om hälen lämnade ett märke på trottoaren
Vi brukade komponera en sång med ljudet av myggor
Flykting i min ficka
Så fort de kliver ut ur min skalle är spökena alla tillbakadragna
Horn och luckor och galningar min musiklärare
Jag ber dig, åtminstone på natten, sa du
oavsett vad
Låt backarna tröttna före mig
Stegen är felfria, jonglerande skicklighet, tarmarna hos en berusad
Orolig bredvid mig, trots hans pretentiösa vänlighet
Jag tror inte du förstår, jag har inte berättat för dig än
Ditt leende bevisar att du inte lyssnar
Min accent är som insekternas språk
Surret du hör är tolken av mina känslor
Dimmor, drömmar, dagar, timmar, röster, ansikten, låt det aldrig ta slut
Det får inga konsekvenser, det är vad du vill.
Det finns inget resultat, var vad du vill
Vägar, sand, fjäll, sprit, försörjning, löv, kraften är oändlig!
Det får inga konsekvenser, det är vad du vill.
Det finns inget resultat, var vad du vill
ockupera mitt sinne
Vill jag ha det så här?
Ibland är att vakna faktiskt att ligga kvar i sängen.
Jag hörde inte, vad du än sa
Jag fortsatte att skjuta och jag fick slut på kulor för en slant.
Min planet är bottenlös vid 90BPM
Jag gick ner utan rep och jag är galningen som kastar en sten i brunnen
Min röst rusar in i mörkret med en ficklampa i handen
Jag har drunknat i dimma och damm
Befälhavaren som ropade kommandon till idioternas armé bannlystes.
Mina fel gav min rätt
En natt hissade jag frihetsflaggan i mitt sinne
hälften saknas
Jag sådde helt nya frön på sidorna i en roman
Och varje mening är teknisk
Även om mitt sinne är internationellt, är mitt hjärta fortfarande etniskt
Alla sprang trots allt och stannade, i samma mål.
Skurken Erol Taş skurken Aliye Rona
Ok ladda upp det adjektiv du vill ha men
Jag kan inte höra dig, vad du än säger, sluta för mig
Var kom vi ifrån?
Jag vet inte att vi kom slumpmässigt... vad ska vi göra?
Låt oss gå ut och få lite luft, eller hur?
Låt oss gå ut, låt oss få lite luft, vi har suttit i bilen i två timmar
Ge mig en cigarett, tack gubben
De säger bara bra jobbat, eller hur?
Det är bra, det är bra, det är lugnt
Titta på bilen, den ser bra ut, när du tittar på den härifrån, eller hur?
*mellan dem
skrattar*
Ta bara ett foto av det, ta ett foto av en bil
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder