Nedan finns texten till låten Taverna , artist - 90 BPM med översättning
Originaltext med översättning
90 BPM
Elime almıştım ilk defa bir uzaktan kumanda
Duvardan duvara vurduğum bisiklet orada
Roman sokağında dayak yedim çenem pisuvarda
Babam bir şey yapamazdı çünkü yabancıydık orada
Yalancıydı herkes istediğini dayattı
Çocukluğumda müdahalesiz mahvoldu hayatım
Neden böyle olmuştu?
Neden doğmuştum?
Kimin serüveninde yerimi doldurmuştum?
Yaşanılanlar sadece kötü bir filmin devamı
Eski arkadaşlarıma çok görürüm bir selamı
Siktir edip değiştirdim yolumu kaç kere ben
Yumruk atmak istedin birine kaç kere sen?
Söyle, istemezdim olmasını böyle
Elim beynimde konuşurken kendi kendime
Siktir lan diyebilirdi birisi metrobüste
Taverna belli gidiyorum, her gün aynı terane
Bana üzülme
İster git ister kal
Bu taverna ışıkları yanar bu beynimde
Yüzümde kapkara bir kahkaha bu taverna
Tavernalarda vur beni, terane zati belli
Beyoğlu ner’desin?
Beyoğlu kimdesin bilirsin
Metrobüste son bir tango banko bol fiyasko
Richie Rich’in köpekle gel bana bu El Dorado
Modamız eski modamız harbi geçmiş
Kafamda çiviliden beter krampon ölüme gel gidek mi?
Ölümü dilime takmasam bu şarkı bana güler mi?
Morrissey olsa şarkısında sence bunu da der mi?
Sanmam, merdivende kan görenler anlar
Boş salonlarında dimdirek bütün duvarlar
Neyse ne bu böyle gelmiş işte böyle gidecek
Bu akşamın sonunda hiçbir şey de değişmeyecek
Yirmi tonda elli farklı davet olsa
Markalar da birleşir mi söyle tek bir pisuvarda?
Rotring ucuyla deş şu kalbimi
Kim bilir neler çıkar bak şaşırmazsın
Bana üzülme
İster git ister kal
Bu taverna ışıkları yanar bu beynimde
Yüzümde kapkara bir kahkaha bu taverna
Det är första gången jag skaffade en fjärrkontroll
Cykeln jag körde vägg i vägg är där
Jag fick stryk på Roman Street, med hakan i pissoaren
Min pappa kunde inte göra någonting eftersom vi var främlingar där
Han var en lögnare, alla påtvingade vad de ville
Mitt liv förstördes utan ingripande i min barndom
Varför hände det här?
Varför föddes jag?
I vems äventyr fyllde jag min plats?
Det som hände är bara en fortsättning på en dålig film
Jag ser många hälsningar till mina gamla vänner
Fan hur många gånger har jag ändrat mig
Hur många gånger har du velat slå någon?
Säg mig, jag ville inte att det skulle vara så här
Min hand i hjärnan pratar med mig själv
Någon skulle kunna säga fuck it på metrobussen
Jag ska gå till krogen visst, samma låt varje dag
tycka inte synd om mig
Oavsett om du går eller stannar
Dessa kroglampor är tända, det sitter i min hjärna
Ett svart skratt i ansiktet på den här krogen
Skjut mig på krogarna, rösten är uppenbar
Beyoğlu, var är du?
Beyoğlu vet du vem du är?
En sista tangodisk i metrobussen, massor av fiasko
Kom till mig med Richie Richs hund, det här är El Dorado
Vårt mode är gammaldags
Sämre än dubbade klossar i mitt huvud kommer och går?
Om jag inte lägger döden på min tunga, kommer den här sången att skratta åt mig?
Om det var Morrissey, tror du att han skulle säga det i sin låt?
Jag tror inte, de som ser blod på trappan kommer att förstå.
Alla väggar står raka i sina tomma salar
Hur som helst, det kom så här, det kommer att gå så här
Ingenting kommer att förändras i slutet av denna kväll
Om det fanns femtio olika inbjudningar i tjugo toner
Säg mig, förenas märken också i en enda urinal?
Genomborra mitt hjärta med en ruttnande spets
Vem vet vad som kommer ut, du kommer inte bli förvånad
tycka inte synd om mig
Oavsett om du går eller stannar
Dessa kroglampor är tända, det sitter i min hjärna
Ett svart skratt i ansiktet på den här krogen
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder