Iceberg - VSO
С переводом

Iceberg - VSO

Год
2018
Язык
`franska`
Длительность
213360

Nedan finns texten till låten Iceberg , artist - VSO med översättning

Låttexten " Iceberg "

Originaltext med översättning

Iceberg

VSO

Оригинальный текст

Deux inconnus sous la neige, c’est la fin d’un amour, elle est brisée,

il fait froid et j’ai perdu la note

Un atout pour mes soirs d'été sans feu mais c’est dur d'être deux dans un monde

en déclin (note)

Je veux la capturer mais elle montre qu’une face, elle est torturée donc elle

attend qu’tu l’fasses

J’suis figé, impossible de piger ses pièges, cette fille est un casse-tête,

trop dur d'épier son jeu

Ne peux éviter ses flèches, j’brûle (oui j’brûle), comme le soleil d’Isola 2000

C’est un casse tête à mille inconnues, où l’inconnu sans faille qui a tiré dans

le mille

Je sais que j’fonce droit dans le mur mais j’peux pas dévier du cap, c’est trop

J’vais la faire fondre, qu’elle se casse et qu’un bout d’son cœur finisse dans

ma conso'

Elle tombe, c’est vague, nos cœurs en compétition tsunami

Sur le sol, sur le sable, sur mon disque en répétition toute la nuit

Tu veux entrer dans ma tête mais la maison est hantée

J’ai la raison accidentée, j’arrive en taxi dans tes hanches

Descente en ski dans tes pentes, allons, nous laissons pas aller

On va dans les îles en septembre, j’ride un hors-bord dans l’orage

Pôle Nord dans l’thorax

Le chaos dehors me laisse K. O debout, pourtant, je sors hébété et bête et sourd

Bébé, t’es lourde à me répéter mes tords, choisis la poutre et le diamètre des

cordes

J’suis un bandito, ratatata, tu me rends psycho, Alakazam

J’suis un bandito, ratatata, tu me rends psycho, Alakazam

Je sais que j’fonce droit dans le mur mais j’peux pas dévier du cap, c’est trop

J’vais la faire fondre, qu’elle se casse et qu’un bout d’son cœur finisse dans

ma conso'

Elle tombe, c’est vague, nos cœurs en compétition tsunami

Sur le sol, sur le sable, sur mon disque en répétition toute la nuit

Hémoglobine sur iceberg, gouttes de sang, gouttes de sang

Gouttes de sang, gouttes de sanglots

J’ai le goût du risque, elle a le goût du miel, quoi qu’ils disent,

je m’en accoutumerai

J’ai la mélodie maladive et t’as tout d’une reine (dernier verre sans glace)

Je sais que j’fonce droit dans le mur mais j’peux pas dévier du cap, c’est trop

J’vais la faire fondre, qu’elle se casse et qu’un bout d’son cœur finisse dans

ma conso'

Elle tombe, c’est vague, nos cœurs en compétition tsunami

Sur le sol, sur le sable, sur mon disque en répétition toute la nuit

Перевод песни

Två främlingar under snön, det är slutet på en kärlek, den är bruten,

det är kallt och jag tappade lappen

En tillgång för mina sommarkvällar utan eld men det är svårt att vara två i en värld

avtagande (obs)

Jag vill fånga henne men hon visar bara ett ansikte, hon torteras så hon

vänta på att du ska göra det

Jag är frusen, omöjlig att förstå hennes fällor, den här tjejen är ett pussel,

för svårt att spionera på hans spel

Kan inte undvika hans pilar, jag brinner (ja jag brinner), som solen på Isola 2000

Det är ett pussel med tusen okända, där den felfria främlingen som sköt in

de tusen

Jag vet att jag går rakt in i väggen men jag kan inte avvika från kursen, det är för mycket

Ska smälta henne, krossa henne och en bit av hennes hjärta hamnar i

min drink

Det faller, det är vagt, våra hjärtan i tsunamikonkurrens

På golvet, på sanden, på min skiva på repeat hela natten

Du vill komma in i mitt huvud men huset är hemsökt

Jag har orsaken skadad, jag anländer i taxi i dina höfter

Skidor nerför dina backar, kom igen, vi släpper inte taget

Vi åker till öarna i september, jag åker motorbåt i stormen

Nordpolen i bröstet

Kaoset utanför lämnar mig K.O stående, ändå kommer jag ut omtumlad och stum och döv

Baby, du är tung att upprepa mina vändningar, välj strålen och diametern på

strängar

Jag är en bandito, ratatata, du gör mig till psykopat, Alakazam

Jag är en bandito, ratatata, du gör mig till psykopat, Alakazam

Jag vet att jag går rakt in i väggen men jag kan inte avvika från kursen, det är för mycket

Ska smälta henne, krossa henne och en bit av hennes hjärta hamnar i

min drink

Det faller, det är vagt, våra hjärtan i tsunamikonkurrens

På golvet, på sanden, på min skiva på repeat hela natten

Hemoglobin på isberg, bloddroppar, bloddroppar

Droppar blod, droppar snyftningar

Jag smakar risk, hon smakar honung, oavsett vad de säger,

Jag vänjer mig vid det

Jag har den sjuka melodin och du har allt av en drottning (sista glaset utan is)

Jag vet att jag går rakt in i väggen men jag kan inte avvika från kursen, det är för mycket

Ska smälta henne, krossa henne och en bit av hennes hjärta hamnar i

min drink

Det faller, det är vagt, våra hjärtan i tsunamikonkurrens

På golvet, på sanden, på min skiva på repeat hela natten

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder