Nokturno - Paulie Garand, Kenny Rough, Martin Matys
С переводом

Nokturno - Paulie Garand, Kenny Rough, Martin Matys

Год
2018
Язык
`tjeckiska`
Длительность
161900

Nedan finns texten till låten Nokturno , artist - Paulie Garand, Kenny Rough, Martin Matys med översättning

Låttexten " Nokturno "

Originaltext med översättning

Nokturno

Paulie Garand, Kenny Rough, Martin Matys

Оригинальный текст

Dievča už nebaví ma dnes

Však sme sa líbali a nemali sme sex

Dievča mě nebaví to vieš

Ono to dávno není fresh

Je mi to ľúto ale

Dielo je dokonané

Nebolo to dokonalé

Je mi to ľúto ale

Dielo je dokonané

Nebolo to dokonalé

Chci ti říct, co mě tíží

Nebudu fňukat, chci bejt ten chlap

Kterýho si vážíš, ne typ, kterej je pod slupkou srab

A sama víš, že to není tak

Když bijou srdce, dostáváme závrať

Je to klikatá trať, cesty za láskou jsou tenký jak lať

A divoká řeka je pod náma, nejsi si jistá

Jenom z těch filmů znáš jak story dopadá

Osud ty scénáře jinak nachystá

Teta si nebere servítky, mele tě ve vlnách, tahá tě ven

Máš vteřinu na to se nadechnout

Potom zas souboje s oceánem

Sleduješ už jenom dozvuky murén

Pomlky hádek a sirén

Sny nás dvou se nenaplněj nikdy

Jizvy po souboji hyen

Fragmenty činů mě táhnou hloub

V srdci se topěj, my nemůžem plout

Nohy mám z betonu, řežou mě skalnatý útesy

Přitom jak mě táhne proud

Zahodim moc slov, proškrtám moc slov

Kdybych je nevypsal, tak propadám do mdlob

Necejtim stud za lásku ani slzy

Já nejsem MC ze zasraný pózy

Divadlo a světla, cesty do pekla

Šatny a foyer, chlast, duši ze skla

Cynikům hrozí smrt

Všude samá voda, už jen doutná krb

Já viem, prejsť tmou

Ak cítiš smútok, ak cítiš smútok

My man Joe

Je ti to ľúto, je ti to ľúto

Já viem, prejsť tmou

Ak cítiš smútok, ak cítiš smútok

My man Joe

Je ti to ľúto, ak cítiš smútok

Já viem, prejsť tmou

Je ti to ľúto, ak cítiš, ak cítiš

My man Joe

Je ti to ľúto, ak cítiš smútok

Já viem, prejsť tmou

Je ti to ľúto, ak cítiš, ak cítiš

My man Joe

Перевод песни

Jag är inte intresserad av tjejen idag

Men vi kysstes och hade inte sex

Jag gillar inte tjejen du känner

Det är inte fräscht på länge

förlåt men

Arbetet är gjort

Det var inte perfekt

förlåt men

Arbetet är gjort

Det var inte perfekt

Jag vill berätta vad som stör mig

Jag ska inte gnälla, jag vill vara killen

Den du respekterar, inte den typ som är under huden på en slask

Och du vet själv att det inte är så

När hjärtat slår blir vi yr

Det är ett slingrande spår, vägarna till kärleken är tunna som en ribba

Och den vilda floden är under oss, du är inte säker

Bara från de filmerna vet man hur historien blir

Ödet förbereder dessa scenarier annorlunda

Moster tar inga servetter, hon maler dig i vågor, hon drar ut dig

Du har en sekund på dig att hämta andan

Sedan igen strider med havet

Du följer bara ekon av muränor

Strömmar av argument och sirener

Må vi tvås drömmar aldrig gå i uppfyllelse

Ärr från ett hyenaslagsmål

Fragment av handlingar drar mig djupare

Drunkna i hjärtat, vi kan inte segla

Mina fötter är gjorda av betong, steniga klippor skär mig

Som strömmen drar med mig

Jag tappar många ord, jag stryker över många ord

Om jag inte skriver ner dem kommer jag att svimma

Jag känner ingen skam för kärlek eller tårar

Jag är ingen jävla MC

Teater och ljus, vägar till helvetet

Omklädningsrum och foajé, sprit, själ av glas

Cyniker möter döden

Bara vatten överallt, bara en pyrande spis

Jag vet hur man går genom mörkret

Om du känner dig ledsen, om du känner dig ledsen

Vi man Joe

Du är ledsen, du är ledsen

Jag vet hur man går genom mörkret

Om du känner dig ledsen, om du känner dig ledsen

Vi man Joe

Du är ledsen om du känner dig ledsen

Jag vet hur man går genom mörkret

Du är ledsen om du känner om du känner

Vi man Joe

Du är ledsen om du känner dig ledsen

Jag vet hur man går genom mörkret

Du är ledsen om du känner om du känner

Vi man Joe

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder