Домой - Panimonica
С переводом

Домой - Panimonica

Альбом
Лови момент
Год
2012
Язык
`Ryska`
Длительность
393950

Nedan finns texten till låten Домой , artist - Panimonica med översättning

Låttexten " Домой "

Originaltext med översättning

Домой

Panimonica

Оригинальный текст

Я вышел под дождь, не видно такси, сдох телефон.

Глубокая ночь, закрыто метро, придется пешком.

Все в этом городе спят, и в окнах темно, на небе несколько звезд.

Насквозь промок капюшон, и, если б не ром, то я бы точно замерз.

Руки в карманы, почти что твердый шаг.

И как-то странно, все как-то не так.

Тебя рядом нет и нет давно,

Скорее бы лето, а там все равно.

Плетут лабиринт пустые дворы, а мне бы домой.

Сбивают с пути, куда-то ведут фонари, играя со мной.

Руки в карманы, почти что твердый шаг.

И как-то странно, все как-то не так.

Тебя рядом нет и нет давно,

Скорее бы лето, а там все равно.

Вот я у дверей, за ними мой дом, как обычно пустой.

Не встречает никто, значит, можно выпить еще.

И все, отбой!

Никто не заметил, что твой почтовый ящик полон газет и рекламного спама.

Никто не звал полицейский, не искал по знакомым твой след, не звонил твоей маме.

Ты всего лишь еще один, у кого не заметили отсутствие пульса.

Всего лишь еще один, ты однажды ушел из дома и не вернулся.

Никто не заметил, что ты полгода не платила за свет и не была в универе.

Никто не спрашивал твоих соседей, а как давно тебя нет, и не ломал твои двери.

Ты всего лишь еще одна, кого всеобщее внимание не сильно коснулось,

Всего лишь еще одна, ты однажды ушла из дома и не вернулась.

Мы с тобой такие, как все.

Мы ничего не боимся, беззаботно смеемся.

Мы такие как все, мы однажды уйдем из дома….

Перевод песни

Jag gick ut i regnet, jag kunde inte se en taxi, min telefon var död.

Det är sent på natten, tunnelbanan är stängd, du måste gå.

Alla i den här staden sover, och fönstren är mörka, det finns flera stjärnor på himlen.

Huvan var genomblöt, och om inte rommen skulle jag definitivt frysa.

Händerna i fickorna, nästan ett fast steg.

Och på något sätt konstigt, allt är på något sätt fel.

Du är inte runt och inte på länge,

Det skulle vara sommar, men det är likadant där.

Väv en labyrint av tomma gårdar, och jag skulle gå hem.

Led vilse, lyktor leder någonstans och leker med mig.

Händerna i fickorna, nästan ett fast steg.

Och på något sätt konstigt, allt är på något sätt fel.

Du är inte runt och inte på länge,

Det skulle vara sommar, men det är likadant där.

Här står jag vid dörren, bakom dem är mitt hus, tomt som vanligt.

Ingen träffas, så du kan dricka mer.

Och det var allt, backa!

Ingen märkte att din brevlåda är full av tidningar och reklamspam.

Ingen ringde polisen, letade inte efter ditt spår genom bekanta, ringde inte din mamma.

Du är bara en annan som inte har märkts att du inte har någon puls.

Bara en till, du lämnade hemmet en dag och kom inte tillbaka.

Ingen märkte att du inte betalade för el på sex månader och inte var på universitetet.

Ingen frågade dina grannar hur länge du har varit borta, och bröt inte ner dina dörrar.

Du är bara en annan som inte fick mycket uppmärksamhet

Bara en till, du lämnade hemmet en dag och kom inte tillbaka.

Du och jag är som alla andra.

Vi är inte rädda för någonting, vi skrattar slarvigt.

Vi är som alla andra, vi ska åka hemifrån en dag....

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder