Sans téléphone - Claude Bégin, EMan
С переводом

Sans téléphone - Claude Bégin, EMan

Год
2018
Язык
`franska`
Длительность
220640

Nedan finns texten till låten Sans téléphone , artist - Claude Bégin, EMan med översättning

Låttexten " Sans téléphone "

Originaltext med översättning

Sans téléphone

Claude Bégin, EMan

Оригинальный текст

Ok, j’pense qu’y a un malentendu

T’sais la fois où y t’a crié dessus

Ben non, c’tait à cause des lettres majuscules

Ça devient vite ridicule

J’pense pas qu’ton téléphone fait ça tout seul

J’ai jamais search ça sur Google

Les algorithmes se foutent de ta gueule

Faque tu décides de fouiller son cell

Là t’as lu, tu t’es dit: «y'est pas fin

Y’a pas de respect pour toi "

T’as vu qu’la dernière personne

Qu’y’est allé stalker

C’est la super belle fille de l’autre fois

Derrière le téléphone

Y’a que’que chose qui nous rend invincibles

On s’fait tu assez contrôler

Pour se reprocher des cyber-indisciplines

On s’en parlera en personne

Toi et moi sans téléphone

Tout le monde sans son téléphone

Wo wo téléphone

Word

J’pensais l’autr’fois à la couche d’ozone

C’tu vrai qu’y a des trous ou c’t’un mensonge

Faudrait prendre un avion pour aller en parler au monde

Chu p’t'ête dû pour prendre des vacances de mes vacances

Chu très rarement out de mon phone

Where did you gone?

J’pensais qu’t'étais en train d’liker

Des pics de mon ombre

J’vois ton côté sombre

T’avais peur de ton monde

Maint’nant t’es partout comme un drône

T’es rendu cool comme ma blonde

C’tu moi qui est stup ou coudonc

J’ai pu l’mot de passe de mon compte

J’ai même pu d’pile dans mon phone

Je suis couché seul dans ma chambre

Pense à toutes les notifs que j’manque

Est-ce qu’elle va m’follow ma tombe

On s’en parlera en personne

Toi et moi sans téléphone

Tout le monde sans son téléphone

Wo wo téléphone

Appelle-moi pas

On est allé trop loin

Ton cell grogne

On se méfie de tout l’monde et personne

On a voulu se limer les cornes

Aspiré dans le téléphone

J’te lâche pas des yeux

On f’ra c’qu’on fait de mieux

J’te lâche pas des yeux

On f’ra c’qu’on fait de mieux

Stalk, stalk, stalk

Tu sais que j’stalk

J’te lâche pas des yeux

On l’répètera jamais assez autour de nous

J’te lâche pas des yeux

Ça hit le body

Comme une ch’mise de v’lours c’est doux

Sweet comme une maison pleine d’amour

Si tu déposes ton téléphone

On s’nourrira de c’qui pousse dans la cour

Перевод песни

Ok, jag tror att det finns ett missförstånd

Du vet när han skrek på dig

Jo nej, det var på grund av versalerna

Det blir snabbt löjligt

Jag tror inte att din telefon gör det på egen hand

Jag har aldrig sökt detta på google

Algoritmer bryr sig inte om dig

Bestämmer du dig för att genomsöka hans cell

Där läste du, sa du till dig själv: "det finns inget slut

Det finns ingen respekt för dig"

Såg du att den sista personen

Vad gick stalker

Hon är den supersköna tjejen från den andra tiden

bakom telefonen

Det finns bara en sak som gör oss oövervinnerliga

Är du tillräckligt kontrollerad

Att skylla sig själv för cyberodisciplin

Vi kommer att prata om det personligen

Du och jag utan telefon

Alla utan sin telefon

Wowo telefon

Ord

Jag brukade tänka på ozonskiktet

Är det sant att det finns hål eller är det en lögn

Borde ta ett flyg för att berätta för världen om det

Jag kan vara på väg att ta semester från min semester

Mycket sällan har jag slut på min telefon

Vart tog du vägen?

Jag trodde du gillade

Toppar av min skugga

Jag ser din mörka sida

Du var rädd för din värld

Nu är du överallt som en drönare

Gjorde dig cool som min blondin

Det är jag som är dum eller coudonc

Jag fick mitt kontolösenord

Jag kunde till och med ladda batteri i min telefon

Jag ligger ensam i mitt rum

Tänk på alla aviseringar som jag saknar

Kommer hon att följa mig från min grav

Vi kommer att prata om det personligen

Du och jag utan telefon

Alla utan sin telefon

Wowo telefon

ring mig inte

Vi har gått för långt

Din cell morrar

Vi misstror alla och ingen

Vi ville fila våra horn

sugs in i telefonen

Jag tar inte blicken från dig

Vi ska göra det vi är bäst på

Jag tar inte blicken från dig

Vi ska göra det vi är bäst på

Stjälk, stjälk, stjälk

Du vet att jag stalkar

Jag tar inte blicken från dig

Vi kommer aldrig att upprepa det tillräckligt omkring oss

Jag tar inte blicken från dig

Det träffar kroppen

Som en sammetsskjorta är den mjuk

Söt som ett hus fullt av kärlek

Om du tappar din telefon

Vi äter på det som växer på gården

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder