Nedan finns texten till låten La banda sonora de nuestras vidas , artist - Artes med översättning
Originaltext med översättning
Artes
La banda sonora de nuestras vidas
Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia
Súbelo y que se entere el universo
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos
La banda sonora de nuestras vidas
Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia
Súbelo y que se entere el universo
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos
El no se enseña, del se aprende
Las fauces de los rótulos de luz que se ven grandes
Vuelve en Navidad y compra aunque no poseas
Los niños son felices con libros aunque los veas
Que ríen emocionante ante la tele y los colores
Los parques son cascadas de sonrisa y son solares
Érase una vez la vida desde un sexto piso
Aviso que te sorprenderás, todo es distinto
¿Ves aquellos hierros que se mueven con ruedas?
Matan a la gente sea elegante o sea hortera
Mira la vecina desnudada por su amante
¿Quién no sabe pasar por el umbral de un fiel desastre?
Calla los sentidos, cierra los ojos, vente conmigo
Palabras piensan los que hacen camino
Ya puedes abrirlos, andamos por el campo
La Tierra está dolida y un desastre solo es llanto
Somos polución irreparable, somos los causantes
Somos los culpables ahora y antes
Aquí nació la vida
¿Quién somos nosotros pa' quitarla?
La bestia se defiende hipnotizada
La banda sonora de nuestras vidas
Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia
Súbelo y que se entere el universo
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos
La banda sonora de nuestras vidas
Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia
Súbelo y que se entere el universo
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos
Descálzate, vamos a andar por la playa
Escucha el oleaje de una mar que te desmaya
Escupo olas gigantes sobre costas sin remedio
Mientras alguien chapucea al otro lado del océano
Existen rocas negras como en «Lost»
Yo no hablo gallego, por eso hablo con de su dolor
Vamos otra vez desde este punto a otro lejano
Los ojos de un niño del pegamento brasileño
Lo ves todo jodido, no tiene pa' penas
Salta aquella valla de alambrada de barrera
Mientras a 200 metros un turista guiri
Abusa sexualmente de la hermana de unos quince
Gritos en la bruma de ciudades con pobreza
Donde solo queda alivio del que corre y del que reza
Y en varios parpadeos pisas un suelo distinto
Cordial, el suelo de una casa muy normal
Donde se halla el cadáver de una mujer maltratada
Y mientras el marido se tira por la ventana
Bienvenido al mundo, yo le pongo música
Descuida, la banda sonora de nuestras vidas
La banda sonora de nuestras vidas
Tiene dos temas, uno de amor, otro de rabia
Súbelo y que se entere el universo
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos
La banda sonora de nuestras vidas
Tiene dos temas, uno de amor, otro de rabia
Súbelo y que se entere el universo
Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos
Esto ha sido La Banda Sonora De Nuestras Vidas
Yo soy Artes y suena así
Y suena bien
Serios Producciones, ahí va
La Banda Sonora De Nuestras Vidas
Soundtracket till våra liv
Den har två teman, ett av kärlek och ett annat av ilska
Ladda upp den och låt universum veta
Att allt i det här livet färdas inom några få verser
Soundtracket till våra liv
Den har två teman, ett av kärlek och ett annat av ilska
Ladda upp den och låt universum veta
Att allt i det här livet färdas inom några få verser
Han är inte lärd, han är lärd
Käkarna av stora ljusskyltar
Kom tillbaka till jul och köp även om du inte äger
Barn är nöjda med böcker även om man ser dem
Som skrattar spännande inför TV:n och färgerna
Parkerna är vattenfall av leenden och de är solenergi
En gång i tiden liv från en sjätte våning
Lägg märke till att du kommer att bli förvånad, allt är annorlunda
Ser du de där järnen som rör sig med hjul?
De dödar människor oavsett om de är snygga eller klibbiga
Titta på grannen avklädd av sin älskare
Vem vet inte hur man går igenom tröskeln till en trogen katastrof?
Tysta dina sinnen, blunda, följ med mig
Ord tänker de som gör vägen
Nu kan du öppna dem, vi går genom fältet
Jorden är sårad och en katastrof bara gråter
Vi är irreparabel förorening, vi är orsaken
Vi är skyldiga nu och tidigare
Här föddes livet
Vilka är vi att ta bort det?
Odjuret försvarar sig hypnotiserat
Soundtracket till våra liv
Den har två teman, ett av kärlek och ett annat av ilska
Ladda upp den och låt universum veta
Att allt i det här livet färdas inom några få verser
Soundtracket till våra liv
Den har två teman, ett av kärlek och ett annat av ilska
Ladda upp den och låt universum veta
Att allt i det här livet färdas inom några få verser
Ta av dig skorna, låt oss gå på stranden
Lyssna på havets vågor som får dig att svimma
Jag spottar jättevågor mot hopplösa stränder
Medan någon plaskar över havet
Det finns svarta stenar som i "Lost"
Jag pratar inte galiciska, det är därför jag pratar med henne om hennes smärta
Låt oss gå igen från denna punkt till en annan avlägsen
Ögonen på ett barn från brasiliansk lim
Du ser att allt är snett, det finns ingen smärta
Hoppa över taggtrådsstängslet
Medan 200 meter bort en utländsk turist
Han misshandlar systern på cirka femton år sexuellt
Skrik i dimman av städer med fattigdom
Där det bara finns lättnad för den som springer och den som ber
Och i flera blinkningar kliver du på olika mark
Hjärtligt, golvet i ett väldigt normalt hus
Var är liket av en misshandlad kvinna
Och medan maken kastas ut genom fönstret
Välkommen till världen, jag spelar musik
Oroa dig inte, soundtracket till våra liv
Soundtracket till våra liv
Den har två teman, ett av kärlek, ett annat av ilska
Ladda upp den och låt universum veta
Att allt i det här livet färdas inom några få verser
Soundtracket till våra liv
Den har två teman, ett av kärlek, ett annat av ilska
Ladda upp den och låt universum veta
Att allt i det här livet färdas inom några få verser
Det här har varit soundtracket till våra liv
Jag är Artes och det låter så här
och det låter bra
Seriösa produktioner, här kommer det
Soundtracket till våra liv
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder