Weather the Waves - Sweet Crude
С переводом

Weather the Waves - Sweet Crude

  • Utgivningsår: 2017
  • Språk: Engelska
  • Varaktighet: 3:58

Nedan finns texten till låten Weather the Waves , artist - Sweet Crude med översättning

Låttexten " Weather the Waves "

Originaltext med översättning

Weather the Waves

Sweet Crude

Оригинальный текст

Wake up!

Faut q’tu m'écoute ça qui j’dit, faut q’tu reste pus dans ton lit et que tu

(You gotta listen to what I say, you can’t stay in bed)

Come out!

Cuz this parades coming to you, we really could use you so

Roll on!

On peut rouler toute la nuit, on peut crier aux etoiles et dire

(We can roll at night, we can shout to the stars and say)

Roll out!

It’s a nighttime affair, all the creatures will be there so be there so

Whoa

Dit moi la vérité

(tell me the truth)

Whoa

The bigger the better to weather the waves

Whoa

Whoa

Fear not!

Ça fait pas rien quelle heure il est, car la fête a commencé, c’est un

(It doesn’t matter what time it is, cuz the party has begun, it’s a)

Hold out!

They can’t do this without us, the cat needs the mouse, try to

Keep up!

On a été dit y a un secret, ça vaux rien de le dénier, ça fait que

(We've been told it’s a secret, it’s worthless to deny it, so)

Sell out!

Drop the truth in the water, the tide will be harder to fool

Whoa

Dit moi la vérité

(tell me the truth)

Whoa

The bigger the better to weather the waves

Whoa

Whoa

Des belles affaires

(Pretty things)

Des journées claires

(And clear days)

C’est ça qui te manque pendant la pluie et des éclaires

(That's what you miss during the rain and the lightening)

The squeaky wheel

It gets the grease

Why don’t we go down there and get ourselves a piece?

Wake up!

Перевод песни

Vakna!

Faut q’tu m'écoute ça qui j’dit, faut q’tu reste pus dans ton lit et que tu

(Du måste lyssna på vad jag säger, du kan inte ligga kvar i sängen)

Komma ut!

Eftersom de här paraderna kommer till dig, skulle vi verkligen kunna använda dig så

Rulla på!

På peut rouler toute la nuit, på peut crier aux etoiles et dire

(Vi kan rulla på natten, vi kan ropa till stjärnorna och säga)

Rulla ut!

Det är en nattlig affär, alla varelser kommer att vara där så vara där så

Oj

Dit moi la vérité

(Säg mig sanningen)

Oj

Ju större desto bättre för att klara vågorna

Oj

Oj

Frukta inte!

Ça fait pas rien quelle heure il est, car la fête a commencé, c’est un

(Det spelar ingen roll vad klockan är, eftersom festen har börjat är det en)

Håll ut!

De kan inte göra det här utan oss, katten behöver musen, försök

Upprätthålla!

On a été dit y a un secret, ça vaux rien de le dénier, ça fait que

(Vi har fått höra att det är en hemlighet, det är värdelöst att förneka det, så)

Sälja ut!

Släpp sanningen i vattnet, tidvattnet blir svårare att lura

Oj

Dit moi la vérité

(Säg mig sanningen)

Oj

Ju större desto bättre för att ta emot vågorna

Oj

Oj

Des belles affaires

(Fina saker)

Des journées claires

(Och klara dagar)

C’est ça qui te manque hängsmycke la pluie et des éclaires

(Det är vad du saknar under regnet och ljuset)

Det pipiga hjulet

Den får fettet

Varför går vi inte dit och skaffar oss en bit?

Vakna!

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder