Nedan finns texten till låten Pilipinas , artist - Quest med översättning
Originaltext med översättning
Quest
Meron akong pangarap, alam ko ikaw din
Matagal ko nang hinahanap, liwanag sa dilim
Mailap ang tadhanang inaasam natin
Pero patuloy pa rin ang laban patungo sa kapayapaan
Pagkaka-isa, tugma kahit may pagkaka-iba
Di lang pera ang yaman, pati pag-ibig sa ating bayan
Pag-asa ay sagana, pagdating sa pangarap lahat may gana
Panahon na para lahat ng ito ay tuparin
Dahil ang Pilipinas ko ay Pilipinas mo rin
Bayan ko, bayan mo, walang iwanan Pilipinas natin 'to
Alam kong kaya mo, kaya ko, bayanihan ipakita natin 'to
Dahil ang bayan ko ay bayan mo, walang iwanan Pilipinas natin 'to
Hindi ka na mag-iisa, tara magsama-sama (Pilipinas sama-sama, sama-sama)
Wala nang lokohan, tama na ang sisihan
Wag kang patay malisiya, magkaintindihan
Bawas reklamo at dagdag ka ng aksyon
Pag lahat tayo’y sama-sama napakalakas nun
Manatili lang sa tama, paliko man ang daan
Ipagpatuloy ang liwanag gaano man kadilim yan
Di ka na mag-iisa, kami’y makiki-isa
Di na pwede ang pwede na
Panibagong simula para sa lahat walang eksklusibo
Kaunlaran sa lahat ng Pilipino
Iangat ang antas, ituwid ang landas
Abutin ang inaasam hanggang sa lumampas
Tayo mga bahaghari pagkatapos ng bagyo
Gaano man kahirap manatiling nakatayo
At muling pakinangin ang tatlong bituin at yung liwanag ng araw ay muling
pasilawin
Bayan ko, bayan mo, walang iwanan Pilipinas natin 'to
Alam kong kaya mo, kaya ko, bayanihan ipakita natin 'to
Dahil ang bayan ko ay bayan mo, walang iwanan Pilipinas natin 'to
Hindi ka na mag-iisa, tara magsama-sama
Para sa bagong simula
Tara magsama-sama
Hindi na pwedeng mag-isa
Pilipinas sama-sama
Jag har en dröm, det vet jag att du också gör
Jag har letat länge, ljus i mörkret
Det öde vi längtar efter är svårfångat
Men kampen för fred fortsätter
Enhet, kompatibilitet även med olikheter
Rikedom är inte bara pengar, utan också kärlek till vårt land
Hoppet är rikligt, när det kommer till drömmar har alla en aptit
Det är dags för allt detta att uppfyllas
För att mina Filippiner också är era Filippiner
Mitt folk, ditt folk, våra Filippiner kommer att lämna ingen bakom sig
Jag vet att du kan göra det, jag kan göra det, hjälte låt oss visa det
Eftersom min stad är din stad, låt oss inte lämna Filippinerna
Du är inte ensam längre, kom tillsammans (Filipinas tillsammans, tillsammans)
Inget mer bus, det är dags att skylla på
Var inte för glada, förstå varandra
Mindre klagomål och mer åtgärder
När vi alla är tillsammans är det väldigt starkt
Håll dig bara på rätt väg, även om vägen är slingrande
Håll ljuset igång oavsett hur mörkt det blir
Du kommer inte att vara ensam, vi kommer att vara ensamma
Det som är möjligt är inte längre möjligt
En ny början för alla utan exklusiva
Välstånd till alla filippiner
Höj nivån, räta ut banan
Nå över förväntan
Vi är regnbågar efter stormen
Hur svårt det än är att stå kvar
Och lysa igen de tre stjärnorna och solens ljus igen
blända
Mitt folk, ditt folk, våra Filippiner kommer att lämna ingen bakom sig
Jag vet att du kan göra det, jag kan göra det, hjälte låt oss visa det
Eftersom min stad är din stad, låt oss inte lämna Filippinerna
Ni är inte längre ensamma, kom tillsammans
För en nystart
Låt oss träffas
Kan inte vara ensam längre
Filippinerna tillsammans
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder