Pieza En Forma De Tango - Les Luthiers
С переводом

Pieza En Forma De Tango - Les Luthiers

  • Utgivningsår: 2005
  • Språk: Spanska
  • Varaktighet: 4:13

Nedan finns texten till låten Pieza En Forma De Tango , artist - Les Luthiers med översättning

Låttexten " Pieza En Forma De Tango "

Originaltext med översättning

Pieza En Forma De Tango

Les Luthiers

Оригинальный текст

DR: Cuando llego al bulín que vos dejaste

Esa tarde de copas y palabras

Rememoro el amor que me juraste

Y los besos que a la noche vos me dabas

En las horas de escabio y amargura

Me pregunto si fue cierto tu cariño

Y aunque busco en el hembraje no hay ninguna

Que como vos, me quiera como a un niño

¿Por qué te fuiste… mamá, con ese gil antipático?

¿Por qué te fuiste mamita, dejándome en mi dolor?

¿Por qué te fuiste mamá… con ese señor mayor?

¿Por qué te fuiste, viejita?

¿Qué tiene él que yo no?

(Dictando a un mecanógrafo)

Querida vieja:

Decí por Dios que me has dao, que tengo el corazón hecho pedazos

De chiquilín te miraba de afuera… afuera… eso

Viejita, que noches llenas de hastío… emmm… y de frío…

Punto y aparte… No, no, aparte, aparte

En la esquina del herrero la percanta

Mano a mano con la seda y el percal

Mira al músculo que ni una vez descansa

El romance otario araca vil metal

Metejón, taimado, taita guapo

Cafetines, suburbios, arrabales

Conventillo, Pompeya, esquina y tango

Ilusión de gigolós sentimental… les

¿Por qué te fuiste, mamá?

Poca ropa me lavabas…

¿Por qué te fuiste, mamita?

Raras veces te pegaba…

¿Por qué te fuiste, viejita?

¿Por qué ya no estás mamá…

Como madre hay una sola… amurado me largás…

Si no me pasas más guita…

Me viá vivir con papá

Перевод песни

DR: När jag kommer till bulinen som du lämnade

Den eftermiddagen med drinkar och ord

Jag minns kärleken du svor till mig

Och kyssarna som du gav mig på natten

I timmar av scabio och bitterhet

Jag undrar om det var sant din kärlek

Och även om jag söker i honan finns det ingen

Som, som du, älskar mig som ett barn

Varför lämnade du... mamma, med den där osympatiska tjejen?

Varför gick du mamma och lämnade mig i min smärta?

Varför gick du mamma... med den där gamle herren?

Varför gick du, gumman?

Vad har han som jag inte har?

(dikterar till en maskinskrivare)

Kära gamla dam:

Säg för Gud att du har gett mig, att mitt hjärta är krossat

Som barn såg jag på dig utifrån... utanför... det

Gamla damen, vilka nätter fulla av tristess... ehm... och kallt...

Punkt... Nej, nej, åt sidan, åt sidan

I hörnet av smeden percantan

Hand i hand med siden och percale

Titta på muskeln som aldrig vilar

Romantiken otario araca vil metal

Metejón, lurig, taita snygg

Kaféer, förorter, förorter

Conventillo, Pompeya, hörn och tango

Sentimental gigolo-illusion... dem

Varför gick du, mamma?

Du tvättade lite kläder åt mig...

Varför gick du, mamma?

Jag slår dig sällan...

Varför gick du, gumman?

Varför är du inte mamma längre...

Som mamma finns det bara en... amurado du tar bort mig...

Om du inte ger mig mer pengar...

han såg mig leva med pappa

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder