Dobre bude - Martin Matys, Kenny Rough, Idea
С переводом

Dobre bude - Martin Matys, Kenny Rough, Idea

Год
2019
Язык
`Slovakiska`
Длительность
310410

Nedan finns texten till låten Dobre bude , artist - Martin Matys, Kenny Rough, Idea med översättning

Låttexten " Dobre bude "

Originaltext med översättning

Dobre bude

Martin Matys, Kenny Rough, Idea

Оригинальный текст

Keď deň je gloomy ako sunday, yeah

Tak iba dym je moje garde

Tak vysoko, že nevidím runway

Ustojím to sám, viem, ustojím to sám, hej

Viem, že bude lepšie a viem, že bude fajn

Viem, že bude lepšie

Viem, že bude lepšie a viem, že bude fajn

Viem, že bude lepšie

Nechcem dopadnúť jak Malcolm, Peep alebo Cobain

Ja som viac Davis ako Coltrane

Ja som viac rap ako gospel, dávno som dospel

Možno tak na papieri, rád lietam po papieri

Potom píšem po papieri svoje žvásty

Cez beaty mojej mame spôsobujem vrásky

Neboj mami, ja sa fixnem, ešte pár dní

Ja som len unavený z lásky, vieš

Posledných pár rokov som robil všetko pre to aby

Som sa zničil, neviem prečo, tak moc jebalo mi

V toxickom vzťahu, drogy, alkohol a úzkosť

Kamenné dno, ja som sa rozpadal po kúskoch

Tandem sa rozpadol a dopadli sme každý zvlášť

Pri páde ublížili si, ty nie si Femme Fatale

Ty odkryla si obludu, čo nosím v sebe

Tú obludu, čo máme všetci v sebe aj keď drieme

Každé ráno výjde slnko, viem

A až ráno pre mňa končí deň, len

Bezsenný spánok dlhý jak tieň, damn

V mojej hlave väzňom štyroch stien

Každé ráno výjde slnko, viem

A až ráno pre mňa končí deň, len

Bezsenný spánok dlhý jak tieň, damn

V mojej hlave väzňom štyroch stien

Keď deň je gloomy ako sunday, yeah

Tak iba dym je moje garde

Tak vysoko, že nevidím runway

Ustojím to sám, viem, ustojím to sám, hej

Viem, že bude lepšie a viem, že bude fajn

Viem, že bude lepšie

Viem, že bude lepšie a viem, že bude fajn

Viem, že bude lepšie

Ja viem, že prídu lepšie dni

Že môj rap je nevšedný

Že už nemám brzdu, keď som bez ženy

Dnes už mávam konflikty len s mojou hlavou, bro

Cestou z pivnice som prerazil tou hlavou strop

Ja nemám škatuľky, mám hudbu, kľudne poď si vziať

Robím to pre seba aj pre vás, inak to neviem, cháp

Nebudem sa vyhovárať, ukazovať prstom, ja

Je to len moja chyba, môj život je custom, ah

Je to len na mne, iba ja to môžem celé zmeniť

Streliť seba alebo tie bary a flow streliť

Debet je mínus, čo ti ťahá dole skóre

Dlhy sú sekera, čo dá ťa ľahko dole

Jediné, čo neflákam, sú tieto riadky v beate

Toľko barov za rok, chlapci fakt mi nestačíte

Toto sú ďalšie, musím vyplávať na hladinu

Cítim sa jak keby mám nekonečnú staminu

Každé ráno výjde slnko, viem

A až ráno pre mňa končí deň, len

Bezsenný spánok dlhý jak tieň, damn

V mojej hlave väzňom štyroch stien

Každé ráno výjde slnko, viem

A až ráno pre mňa končí deň, len

Bezsenný spánok dlhý jak tieň, damn

V mojej hlave väzňom štyroch stien

Keď deň je gloomy ako sunday, yeah

Tak iba dym je moje garde

Tak vysoko, že nevidím runway

Ustojím to sám, viem, ustojím to sám, hej

Viem, že bude lepšie a viem, že bude fajn

Viem, že bude lepšie

Viem, že bude lepšie a viem, že bude fajn

Viem, že bude lepšie

Si mnohem silnejší, než můj rap

Přes den mě kopeš jako boombap

A večer spíš, že máš ten úsměv

A hned po ránu máš ten úsměv zas

Dívam se ti do očí a nevím kdo jsem

A to jsem ještě včera večer věděl kdo jsem

Na sto procent, tak díky tobě jsem teď otcem, tak dík

Podle mě už nikdy nebude líp, teď je nejlíp

Nalij si čistou vodu a ser na Baileys

Seru na někdy, jedu jen teď

Ostatní jsou jenom kecy

Snažím se držet směr i když jsem zišel z cesty

Učili nás mluvit, tak proč držet hubu

Nechci tě pouštet ke slovu, když můžu pustit hudbu

A byl bych srab, kdybych do sebe pustil kulku

Na rozhovory nenosím kuklu ani v kapse kudlu

Věřím naším věcem jako nikdy dřív, bro

Zároveň nemám pocit, že by něco někdy chcíplo

Jenom to dospělo a má to svoje vlastní místo

Jsem ready nasrat, ale nikdy před to vlastní hnízdo

Dokážu pálit mosty

Nedokážu smazat lidi

Dokážu chápat prohry, ale nedokážu snášet zmrdy

Dokážu pálit mosty

Nedokážu smazat lidi

Dokážu chápat prohry, ale nikdy nedokážu snášet zmrdy

Перевод песни

När dagen är dyster som söndag, ja

Så bara rök är min vakt

Så högt att jag inte kan se landningsbanan

Jag kommer att klara det på egen hand, jag vet, jag kommer att göra det på egen hand, hej

Jag vet att det kommer att bli bättre och jag vet att det kommer att bli bra

Jag vet att det kommer att bli bättre

Jag vet att det kommer att bli bättre och jag vet att det kommer att bli bra

Jag vet att det kommer att bli bättre

Jag vill inte hamna som Malcolm, Peep eller Cobain

Jag är mer Davis än Coltrane

Jag är mer rap än gospel, jag har växt upp för länge sedan

Kanske på papper, jag gillar att flyga på papper

Sedan skriver jag mina upprop på papper

Jag får min mamma att rynka sig genom takterna

Oroa dig inte mamma, jag mår bra, bara några dagar till

Jag är bara trött på kärlek, du vet

De senaste åren har jag gjort mitt bästa för att

Jag förstörde mig själv, jag vet inte varför, jag var så jävla

I ett giftigt förhållande, droger, alkohol och ångest

Rock bottom, jag höll på att falla i bitar

Tandem gick sönder och vi hamnade var för sig

Du skadade dig själv när du ramlade, du är ingen Femme Fatale

Du avslöjade monstret jag bär inuti

Monstret som vi alla har inom oss även när vi sover

Solen går upp varje morgon, jag vet

Och dagen slutar för mig först på morgonen

En drömlös sömn lång som en skugga, fan

I mitt huvud, en fånge av fyra väggar

Solen går upp varje morgon, jag vet

Och dagen slutar för mig först på morgonen

En drömlös sömn lång som en skugga, fan

I mitt huvud, en fånge av fyra väggar

När dagen är dyster som söndag, ja

Så bara rök är min vakt

Så högt att jag inte kan se landningsbanan

Jag kommer att klara det på egen hand, jag vet, jag kommer att göra det på egen hand, hej

Jag vet att det kommer att bli bättre och jag vet att det kommer att bli bra

Jag vet att det kommer att bli bättre

Jag vet att det kommer att bli bättre och jag vet att det kommer att bli bra

Jag vet att det kommer att bli bättre

Jag vet att det kommer bättre dagar

Att min rap är ovanlig

Att jag inte längre har broms när jag är utan kvinna

Jag har bara konflikter med mitt huvud idag, bror

På väg ut ur källaren slog jag huvudet genom taket

Jag har inga lådor, jag har musik, kom gärna och hämta den

Jag gör det för mig själv och för dig, annars vet jag inte, förstår

Jag tänker inte komma med ursäkter, peka finger, jag

Det är bara mitt fel, mitt liv är anpassat, ah

Det är upp till mig, bara jag kan ändra allt

Skjut dig själv eller de där barerna och skjut

En debet är ett minus, vilket drar ner din poäng

Skulder är en yxa som kommer att få dig lätt

Det enda jag inte bråkar med är dessa linjer i takten

Så många barer på ett år, ni är verkligen inte tillräckligt för mig

Det här är nästa, jag måste simma upp till ytan

Jag känner att jag orkar oändligt

Solen går upp varje morgon, jag vet

Och dagen slutar för mig först på morgonen

En drömlös sömn lång som en skugga, fan

I mitt huvud, en fånge av fyra väggar

Solen går upp varje morgon, jag vet

Och dagen slutar för mig först på morgonen

En drömlös sömn lång som en skugga, fan

I mitt huvud, en fånge av fyra väggar

När dagen är dyster som söndag, ja

Så bara rök är min vakt

Så högt att jag inte kan se landningsbanan

Jag kommer att klara det på egen hand, jag vet, jag kommer att göra det på egen hand, hej

Jag vet att det kommer att bli bättre och jag vet att det kommer att bli bra

Jag vet att det kommer att bli bättre

Jag vet att det kommer att bli bättre och jag vet att det kommer att bli bra

Jag vet att det kommer att bli bättre

Du är mycket starkare än min rap

Du sparkar mig som en boombap under dagen

Och på kvällen drömmer du att du har det där leendet

Och nästa morgon har du det där leendet igen

Jag ser in i dina ögon och jag vet inte vem jag är

Och jag visste fortfarande vem jag var igår kväll

Till hundra procent, tack vare dig är jag nu pappa, så tack

Enligt mig kommer det aldrig att bli bättre, nu är det bäst

Häll lite rent vatten och skruva på Baileys

Shit ett tag, jag går först nu

De andra är bara skitsnack

Jag försöker hålla mig på banan även när jag har gått ur spåret

Vi fick lära oss att prata, så varför hålla käften

Jag vill inte prata med dig när jag kan spela musik

Och jag skulle vara en rackare om jag sköt mig själv

Jag har ingen luva på mig på intervjuer eller fluga i fickan

Jag tror på våra grejer som aldrig förr, bror

Samtidigt känner jag inte att något någonsin saknas

Den har bara vuxit upp och har sin egen plats

Jag är redo att skita, men aldrig innan mitt eget bo

De kan bränna broar

Jag kan inte ta bort personer

De kan förstå att förlora, men de kan inte ta skit

De kan bränna broar

Jag kan inte ta bort personer

De kan förstå att förlora, men de kan aldrig ta skit

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder