Nedan finns texten till låten Believe Me If All Those Endearing Young Charms , artist - Jim McCann med översättning
Originaltext med översättning
Jim McCann
Believe me, if all those endearing young charms
Which I gaze on so fondly to-day
Were to change by to-morrow, and fleet in my arms
Like fairy-gifts fading away
Thou wouldst still be ador’d, as this moment thou art
Let thy loveliness fade as it will
And around the dear ruin each wish of my heart
Would entwine itself verdantly still
It is not while beauty and youth are thine own
And thy cheeks unprofaned by a tear
That the fervour and faith of a soul can be known
To which time will but make thee more dear;
No, the heart that has truly lov’d never forgets
But as truly loves on to the close
As the sun-flower turns on her god, when he sets
The same look which she turn’d when he rose
Tro mig, om alla dessa förtjusande unga charm
Som jag tittar så gärna på idag
Skulle byta om imorgon och flotta i mina armar
Som att gåvor försvinner
Du skulle fortfarande vara avgudad, som du är i detta ögonblick
Låt din ljuvlighet blekna som den vilja
Och runt den kära ruin varje önskan i mitt hjärta
Skulle slingra sig grönskande stilla
Det är inte medan skönhet och ungdom är dina egna
Och dina kinder ogrundade av en tår
Att en själs glöd och tro kan kännas
Som tiden bara kommer att göra dig mer kär;
Nej, hjärtat som verkligen har älskat glömmer aldrig
Men som verkligen älskar till slutet
När solblomman tänder på sin gud när han går ner
Samma blick som hon fick när han reste sig
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder