Let Me Be - HHP, Mo'Lemi
С переводом

Let Me Be - HHP, Mo'Lemi

Год
2005
Язык
`Engelska`
Длительность
264020

Nedan finns texten till låten Let Me Be , artist - HHP, Mo'Lemi med översättning

Låttexten " Let Me Be "

Originaltext med översättning

Let Me Be

HHP, Mo'Lemi

Оригинальный текст

If you see me walking down the street

And I start to cry, each time

(Wait a minute I know this… what? You did this?)

Walk on by… walk on by … let me be

(Oh ho … you know what this song is saying Joe?)

(You know what this song is saying about?)

(Let me give you a sample, come on, come on, man)

Now this track is gon' be shifted a little bit

Gon' be talking about this makanyanes I keep dealing with

Some you might not know some you might know them

Ha o sa relate, mate, still it’s no problem

See all along the aim of the song was to write an invitation for my diras and

call them

Sit them down and show them

Gore Jabba o tsweletse, skill paid dues and don’t owe them anything

That’s just one of the many things

I work hard 'cause God promised me everything

So I’ma do the merry thing

I’ma eat drink be happy let you hate on this heavy thing

'Cause you don’t wanna see a good guy prosper

Fake mobsters le a fosta net cost us

Thinking I’m a newcomer like Coke Popstars

Have you forgotten gore I’m a top star

Come on nigga

If you see me walking down the street

(Cool calm puffing a cigarette)

If you see me walking down

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Walk on by…

(Don't think ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Walk on by…

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Let me be…

Now, I dedicate this to promoters

Who mess up gigs when people came to support us (You know them, wa ba itsi)

I’m talking about those who owe us

Always ass-kissing like they know us

Truth of the matter ke gore those few owe us

Ask for dough they sing the very same old chorus

(Eish ba phulile out sponsara, now I’m paying on my own for this concerta?)

Ey, look boss, I drove from Jozi

I got tickets and nearly ran over a donkey

I got no dough petrol, dontie

And do you know how long I’ve been smoking this stompie?!

Basically I’m saying gore re batho

We need extra money re buy’ele ngwan’a dibathu

But nah… you act like digashu

Thinking gore Jabba o lebetse I got you…

If you see me walking down the street

(Cool calm puffing a cigarette)

If you see me walking down

(Wet, ke tsamaya ka lenkeke)

Walk on by…

(Don't think ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Walk on by…

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Let me be…

Kere, botshelo ke sera

Don’t be too friendly ha o phela

O sa mpatla matlhale o ntse o itse gakena

Ke ngwana bokoweng ke ithuta ditsela

Ke ba bone (Bo mang, boss?)

Ba batla go nyatsa (Ba kae, nigga?)

Bantse ba otsela ba itebatsa

Keya ba jinda, la bone latla

Maru a pula, eya fafatsa

Like

Spread it all over your bread of manna

I’m smooth bringing hits that will hit you harder

I’m a general lead an army from the gutter

From a fool’s work from a son to a father

Ke mokgwa, wa dithipa tse di botswa

Ha ba batle ho tsoma, maar ba batla go ja

Then they wonder why ke ba bitsa dikgofa

Let me eat in peace not in pieces;

lefufa

Sutha!

Nigga, Yeses man, that was Mr. Mo Molemi bona look out

Lekoko, bogo thuba ditlhogo ngwana

Boboko, easy…

If you see me walking down the street

(Cool calm puffing a cigarette)

If you see me walking down

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Walk on by…

(Don't think ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Walk on by…

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Let me be…

If you see me walking down the street

(Cool calm puffing a cigarette)

If you see me walking down

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Walk on by…

(Don't think ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Walk on by…

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Let me be…

Eish Jabba, wa di itsi dintja tse

They be quick to pretend, you know

And I think, you know what?

The best thing to do hare kopana is just to walk on by, you know

Mo shape ka round, but uh, you know

It’s just one of them things, you know…

Перевод песни

Om du ser mig gå nerför gatan

Och jag börjar gråta, varje gång

(Vänta lite, jag vet det här... vad? Gjorde du det här?)

Gå förbi... gå förbi ... låt mig vara

(Oh ho … du vet vad den här låten säger Joe?)

(Vet du vad den här låten säger om?)

(Låt mig ge dig ett prov, kom igen, kom igen, man)

Nu kommer det här spåret att ändras lite

Jag ska prata om de här makanyanes som jag håller på med

Vissa kanske du inte känner andra kanske du känner dem

Ha o sa relatera, kompis, det är ändå inga problem

Se hela tiden syftet med låten var att skriva en inbjudan till mina diras och

ropa på dem

Sätt ner dem och visa dem

Gore Jabba o tsweletse, skicklighet betalade avgifter och är inte skyldig dem någonting

Det är bara en av många saker

Jag jobbar hårt för att Gud lovade mig allt

Så jag gör det glada

Jag äter drick var glad låt dig hata den här tunga saken

För du vill inte se en bra kille blomstra

Falska gangsters le a fosta net kostar oss

Jag tror att jag är en nykomling som Coke Popstars

Har du glömt gore jag är en toppstjärna

Kom igen nigga

Om du ser mig gå nerför gatan

(Svalt lugn att puffa en cigarett)

Om du ser mig gå ner

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Gå förbi...

(Tänk inte ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Gå förbi...

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Låt mig vara…

Nu tillägnar jag detta till initiativtagare

Som förstör spelningar när folk kom för att stödja oss (du känner dem, wa ba itsi)

Jag talar om de som är skyldiga oss

Alltid rövkyssar som om de känner oss

Sanningen i saken ke gore de få är skyldiga oss

Be om deg de sjunger samma gamla refräng

(Eish ba phulile out sponsara, nu betalar jag på egen hand för den här konserten?)

Oj, se chefen, jag körde från Jozi

Jag fick biljetter och körde nästan på en åsna

Jag har ingen degbensin, tusan

Och vet du hur länge jag har rökt denna stompie?!

I grund och botten säger jag gore re batho

Vi behöver extra pengar re buy’ele ngwan’a dibathu

Men nä... du beter dig som digashu

Tänker gore Jabba o lebetse jag har dig...

Om du ser mig gå nerför gatan

(Svalt lugn att puffa en cigarett)

Om du ser mig gå ner

(Wet, ke tsamaya ka lenkeke)

Gå förbi...

(Tänk inte ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Gå förbi...

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Låt mig vara…

Kere, botshelo ke sera

Var inte för vänlig ha o phela

O sa mpatla matlhale o ntse o itse gakena

Ke ngwana bokoweng ke ithuta ditsela

Ke ba bone (Bo mang, chef?)

Ba batla go nyatsa (Ba kae, nigga?)

Bantse ba otsela ba itebatsa

Keya ba jinda, la bone latla

Maru a pula, eya fafatsa

Tycka om

Bred ut det över hela ditt mannabröd

Jag är smidig med att ta hit träffar som slår dig hårdare

Jag är en general som leder en armé från rännstenen

Från en dåres verk från en son till en far

Ke mokgwa, wa dithipa tse di botswa

Ha ba batle ho tsoma, men ba batla go ja

Sedan undrar de varför ke ba bitsa dikgofa

Låt mig äta i fred inte i bitar.

lefufa

Sutha!

Nigga, ja man, det var Mr. Mo Molemi bona look out

Lekoko, bogo thuba ditlhogo ngwana

Boboko, lätt...

Om du ser mig gå nerför gatan

(Svalt lugn att puffa en cigarett)

Om du ser mig gå ner

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Gå förbi...

(Tänk inte ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Gå förbi...

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Låt mig vara…

Om du ser mig gå nerför gatan

(Svalt lugn att puffa en cigarett)

Om du ser mig gå ner

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Gå förbi...

(Tänk inte ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Gå förbi...

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Låt mig vara…

Eish Jabba, wa di itsi dintja tse

De är snabba att låtsas, du vet

Och jag tror, ​​vet du vad?

Det bästa du kan göra hare kopana är att bara gå förbi, du vet

Mo form ka rund, men eh, du vet

Det är bara en av de saker, du vet...

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder