Nedan finns texten till låten Diluvio universale , artist - Don Backy med översättning
Originaltext med översättning
Don Backy
Non rimane che augurarci, un diluvio universale
ed un’arca di salvezza per la gente normale
Solamente in questo modo, si faràpiazza pulita
dei simposi sulla fame con la cena servita
E di quei predicatori, con il portafoglio tondo
uccellacci appollaiati sul cadavere del mondo… pazzo mondo
Pioveràsui parassiti, sopra la burocrazia
ergo, fiat voluntas tua, fa che accada e cosìsia
Pioveràsopra i boiardi ed i giochi di potere
E sul popolo sovrano con le pezze nel sedere
Pioveràsulla giustizia, con due pesi e due misure
pioveràsu chi approfitta di bisogni e paure… e paure
Sopra i partiti ed i riciclati, sulla sanitàmalata
su tangentopoli e sulla fiducia rubata
sopra i segreti di questo Stato, che non si devono sapere
su chi ricatta, perchécosìsi salva il sedere
Su chi getta via miliardi, per comprare un calciatore
su chi finge che sia giusto, mentre mezzo mondo muore
Acqua sulle soffocanti, invivibili città
acqua sulla cosiddetta prima Repubblica e piùin là
Sui servizi che non servono, spioni e ribaltoni
Per usare un eufemismo ci hanno rotto i coglioni??¦ quei coglioni
E si salveràsoltanto, chi la sua non puòmai dirla
senza fare figuracce o passare da pirla
e che finalmente sbotta: ???A me non importa un razzo
di quegli utili idioti col messaggio sempre in mezzo
Non èpane il culturame dei piùnoti cantautori
Con le chiappe stanno al caldo ma (moralisti forforosi che) sculacciano il
potere??¦ dei compari???
A un certo punto quella marea, li avràtravolti tutti quanti
e finalmente potremo guardare piùavanti
Quindi capita la sua lezione, nasceràl'uomo quello vero
che ci somigli, ma uomo si chiami davvero
Allt som återstår är att önska en universell syndaflod
och en frälsningsark för normala människor
Bara på det här sättet kan de göra rent
symposier om hunger med middag serverad
Och av de där predikanterna, med den runda plånboken
dåliga fåglar uppflugna på världens lik... galen värld
Det kommer att regna på parasiter, på byråkratin
ergo, fiat voluntas tua, låt det hända och så kan det vara
Det kommer att regna över boyarer och powergames
Och på det suveräna folket med lapparna på ryggen
Det kommer att regna över rättvisan, med två vikter och två mått
det kommer att regna över dem som drar fördel av behov och rädslor... och rädslor
Ovanpartier och återvunna personer, på sjuk sjukvård
på tangentopoli och stulet förtroende
ovanför hemligheterna i den här staten, som man inte får känna till
på de som utpressar, eftersom de på så sätt räddar rumpan
På de som kastar miljarder för att köpa en fotbollsspelare
om vem som låtsas att det är rätt, medan halva världen dör
Vatten på kvävande, obeboeliga städer
vatten på den så kallade första republiken och vidare
På tjänster som inte behövs, spioner och vändningar
För att använda en eufemism bröt våra bollar??¦ dessa bollar
Och bara de som aldrig kan säga sitt kommer att räddas
utan att dumma dig själv eller vara en idiot
och vem som slutligen säger: ???Jag bryr mig inte om en raket
av de där användbara idioterna med meddelandet alltid i mitten
De mest kända låtskrivarnas kultur är inte bröd
Med rumpan håller de sig varma men (mjällmoralister som) smiskar
makt??¦ av kumpanerna???
Vid en viss tidpunkt kommer den tidvattnet att ha svept bort dem alla
och äntligen kommer vi att kunna se framåt
Så hans lektion kommer att ske, den riktiga mannen kommer att födas
som ser ut som oss, men en man är verkligen hans namn
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder