Come farei - Don Backy
С переводом

Come farei - Don Backy

Год
1992
Язык
`Italienska`
Длительность
291260

Nedan finns texten till låten Come farei , artist - Don Backy med översättning

Låttexten " Come farei "

Originaltext med översättning

Come farei

Don Backy

Оригинальный текст

Sì, se il blùsaràpiùblù

se la vita avràqualcosa in più

se mai fine avràl'amore, se

se ti senti giùe hai bisogno di un amico che

resti a farti compagnia, se vuoi

ecco ci sarò, io

Ringrazio il cielo che mi ha dato questa voglia

ed anche un po' di fantasia

e con le dita strimpellare una chitarra

per un po' di compagnia

Se sono triste suoneròsoltanto un blues

magari inventeròparole dove tu

ti senti ancora innamorata e senza me

amore tu non vivi più

Chissàse poi la mia canzone piacerà

se nella testa di qualcuno resterà

se arriveràlontano dove c'èpiùfreddo

e qualche cuore scalderà

Come farei, come farei, come farei

come farei, come farei, come farei

se non potessi dar colori a questa vita

con quella musica che èin me

Ma, su cosa nascerà

puòdipendere dal giorno, se

èdi quelli grigi oppure c'è

sole a volontàche ti mette dentro l’anima

una voglia di cantare, si

ecco, ci sarò, io

Chissàse serve per barare con me stesso

quando provo nostalgia

e mi ributto a capofitto tra le note

con un poco di follia

Raggiungerògente perduta chissàmai

gente che ama, che non ama i propri guai

gente che ride, fuma, soffre, gente amara

che s’inventa làper là

Gente che butta la sua vita e non lo sa

gente sconfitta e gente che non pensa mai

gente che vince, gioca, perde, gente allegra

che anche il cielo aiuterà

Come farei, come farei, come farei

come farei, come farei, come farei

Se c'èqualcuno questa notte che mi ascolta

forse allora, capirà

Перевод песни

Ja, om den blå blir blåare

om livet kommer att ha något mer

om kärleken någonsin kommer att ta slut, om

om du känner dig nere och du behöver en vän som

stanna kvar och håll dig sällskap om du vill

här kommer jag, jag

Jag tackar himlen som har gett mig denna önskan

och även lite fantasi

och slå en gitarr med fingrarna

för ett litet företag

Om jag är ledsen spelar jag bara en blues

kanske jag ska hitta på ord där du

du känner dig fortfarande kär och utan mig

kärlek, du lever inte längre

Vem vet om de kommer att gilla min låt

om det finns kvar i någons huvud

om det når långt där det är kallare

och vissa hjärtan kommer att värma

Hur skulle jag, hur skulle jag, hur skulle jag

hur skulle jag göra, hur skulle jag göra, hur skulle jag göra

om jag inte kunde ge färg åt det här livet

med den där musiken som finns i mig

Men vad som kommer att födas

kan bero på dagen, om

det är från de gråa eller så är det där

sol efter behag som sätter dig in i din själ

en önskan om att sjunga, ja

här, jag kommer att vara där

Vem vet om det används för att lura mig själv

när jag känner mig nostalgisk

och jag slänger mig huvudstupa bland lapparna

med lite galenskap

Jag kommer att nå förlorade människor som vet

människor som älskar, som inte älskar sina egna problem

människor som skrattar, röker, lider, bittra människor

som uppfinns där och där

Människor som kastar sitt liv och inte vet om det

besegrade människor och människor som aldrig tänker

människor som vinner, spelar, förlorar, glada människor

att även himlen kommer att hjälpa

Hur skulle jag, hur skulle jag, hur skulle jag

hur skulle jag göra, hur skulle jag göra, hur skulle jag göra

Om det är någon som lyssnar på mig ikväll

då kanske han förstår

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder