BooskAthanor - Django
С переводом

BooskAthanor - Django

  • Utgivningsår: 2021
  • Språk: franska
  • Varaktighet: 2:25

Nedan finns texten till låten BooskAthanor , artist - Django med översättning

Låttexten " BooskAthanor "

Originaltext med översättning

BooskAthanor

Django

Оригинальный текст

Ma vie, c’est un film et j’suis pas passé loin du court-métrage

La barrière est fine entre fou et sage

Et pour faire le bilan, j’ai comme douze étages

Trouve-moi dix-sept piges avec Jack Daniel dans le Noctilien

Le 31 août à Oslo, mon frérot, c’est le quotidien

Maintenant, c’est trop tard pour qu’on m’donne des ordres

J'était qu’un garçon, j’pensais comme les hommes

On peut être bienveillant s’il s’agit de ceux qu’on aime

Et j’suis pas Peace &Love, j’suis pas John Lennon

Les hommes, les femmes, c’est pas pareil, regarde la population carcérale

Combien d’soirées en t-shirt blanc où j’finis comme si j’ai joué pour Arsenal?

Quand ils vont se coucher, moi, j’ai juste la fin du monde en tête

Mes voyages sont à l’intérieur, non, j’fais pas mes vacances en Crète

Ils pensent qu’ils parlent mal de moi, en vrai, ils parlent mal d’eux-mêmes

J’ai un océan de tristesse derrière une façade de haine

Pathologie de Fury Tyson, j’ferme les yeux, j’vois des fusils d’assaut

T’es un homme, fais pas d’bruit quand tu souffles, les dés sont pipés depuis le

berceau

Ceux qui m’entourent sont des mecs biens, est-ce que ça fait d’moi un mec bien?

C’est celui qui s’est guéri qui, malgré lui, deviendra médecin

Au pied du mur, c’est celui dans l’miroir qui m’a secouru ('couru)

J’suis moi-même tout d’suite comme ça, y a pas d’doute, vrais ceux sont qui

restent

Tout ça n’dure qu’un temps, c’est ce que m’rappelle fleur de Sakura

Ici, on n’meurt qu’une fois, mon frérot, c’est pas Sekiro

Dans mon cœur comme un surin, j’reconnais pas mon frère dans l’Humain

Si mon voisin a le double de c’que j’ai, j’t’en prie, arrache-moi une main

J’ai compris sur une aire de jeu, c’est croiser le fer c’qu’on sait faire de

mieux

À 25 piges, j’me sens presque vieux, j’sais pas si j’irais auprès de Dieu

De jour comme de nuit, j’rêve d’un monde meilleur sinon, j’tiens pas

Un grand frère métisse, j’ai toujours eu honte de mon teint pâle

Et c’est vrai mon frère, j’ai tout fait pour t’ressembler depuis qu’on est gamin

Il est tatoué sur mon âme ce jour où on s’est serré la main

C’est moi qui creuse mes tranchées, pour m’en sortir, j’vais peut-être en chier

Mais devant la glace, j’vois plus d'étranger

Tout seul lorsque j’irais parler symptômes ne vont pas en s’allégeant

Si j’cane vais-je entrer dans la légende?

BooskAthanor, putain d’merde

Перевод песни

Mitt liv är en film och jag har inte gått långt från kortfilmen

Det finns en fin gräns mellan dåre och klok

Och för att inventera har jag typ tolv våningar

Hitta mig sjutton år med Jack Daniel i Noctilien

31 augusti i Oslo, bro, det är dagligen

Nu är det för sent för mig att få order

Jag var bara en pojke, jag tänkte som män

Du kan vara snäll mot dem du älskar

Och jag är inte Peace & Love, jag är inte John Lennon

Män, kvinnor, det är inte samma sak, titta på fångpopulationen

Hur många vita t-shirtfester där jag hamnar som om jag spelade för Arsenal?

När de går och lägger sig har jag bara världens ände i tankarna

Mina resor är inne, nej, jag semestrar inte på Kreta

De tror att de pratar illa om mig, de pratar verkligen illa om sig själva

Jag har en ocean av sorg bakom en fasad av hat

Fury Tyson patologi, jag blundar, jag ser automatgevär

Du är en man, gör inte ett ljud när du blåser, tärningarna laddas från

vagga

De runt omkring mig är bra killar, gör det mig till en bra kille?

Det är den som blir botad som trots sig själv ska bli läkare

Vid foten av väggen är det den i spegeln som räddade mig ('sprang)

Jag är mig själv direkt sådär, det råder ingen tvekan om, sant de är vem

stanna kvar

Allt detta varar bara ett tag, det är vad Sakura blossom påminner mig om

Här dör du bara en gång, min bror, det är inte Sekiro

I mitt hjärta som en mus känner jag inte igen min bror i människan

Om min granne har dubbelt så mycket som jag har, snälla slit av min hand

Jag förstod på en lekplats, det är att korsa svärd vad vi vet hur man gör

bättre

Vid 25 år känner jag mig nästan gammal, jag vet inte om jag skulle gå till Gud

Dag och natt drömmer jag om en bättre värld annars, jag bryr mig inte

En blandras storebror, jag har alltid skämts över min bleka hy

Och det är sant min bror, jag har gjort allt för att se ut som dig sedan vi var barn

Det är tatuerat på min själ den dagen vi skakade hand

Det är jag som gräver mina skyttegravar, för att komma ur det kanske jag är en kärring

Men framför spegeln ser jag fler främlingar

Helt ensam när jag går för att prata symtom försvinner inte

Om jag kan gå in i legenden?

BooskAthanor, fan

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder