Dis-moi - 2TH
С переводом

Dis-moi - 2TH

Год
2019
Язык
`franska`
Длительность
224410

Nedan finns texten till låten Dis-moi , artist - 2TH med översättning

Låttexten " Dis-moi "

Originaltext med översättning

Dis-moi

2TH

Оригинальный текст

Yeah, yeah

Tu m’dis quand c’est bon

C’est bon là?

Ça y va?

Hey

Dis-moi, toi qui m'écoute

Est-c'que tu rêves aussi d’un monde où les gens ne meurent plus à g’noux mais

tous debouts?

Sans plus aucun démon, aucun débile qui nous pousse à rester assis toute la

journée

À parler de choses qui nous dépassent avec des cons dans un débat

On parle, on parle pour se croire libres mais finalement, ce n’sont qu’des mots

Car on n’fait que c’qu’on nous demande, faut faire d’l’argent, faut faire des

nombres

Faut comprendre que la vie n’est jamais, jamais un jeu, non mais qu’elle en est

juste la démo

S’il te plaît Seigneur, épargne-moi, épargne moi, j’ai

J’ai de plus en plus peur de tous ces fanatiques attirés par un paradis qu’ils

voient

Comme une soirée en boîte où tise et meufs seraient gratuites

J’ai pas envie de d’devenir un putain d’parano

Donc j'écris tout c’qui me passe par la tête et gros, écoute, j’suis pas sur

l’beat, m’embête pas, c’est fait exprès

C’est pas qu’j’suis bête, c’est juste que j’essaye d’parler naturellement

À tous ceux qui m'écoutent comme eux-mêmes pourraient le faire en vrai, merde,

merde

Personne se parle en vrai, s'ébat d’ennui, y a plus l’envie

Les gens se disent qu’ils s’aiment au tél' mais deux jours plus tard se

détestent en vrai

En fait, c’qui se passe, c’est qu’avec les réseaux sociaux, les gens ne font

qu’se soucier d’eux-mêmes

Je crois qu’il y a un putain d’souci là

Je n’comprends pas quand j’vois cette fille se faire tarter, tomber, tomber

Tous les gens autour filmer alors qu’il y a plein de sang par terre

S’il te plaît Seigneur, épargne-la

Et toi, t’es belle, t’es jolie, tu prends soin d’toi toute la journée

Parce qu’il faut surtout pas qu’les mecs te voient comme t’es vraiment

Sinon tu n’peux plus jouer, malheureusement, tu les as cru

Quand ils t’ont dit: «Les filles, soit elles ont un QI, soit elles ont un cul»

Bon, du coup t’as fait ton choix, t’es bonne mais t’es inculte, ouais

Tu vois toutes ces stars sur les réseaux auxquelles tu voues un culte

Arrête, arrête, tu sais qu’tu vaux mieux qu'ça, tu sais qu’t’es pas une pute

S’il te plaît, épargne-toi, épargne-toi, hey

J’reviens dans les temps mais, mais c’est juste pour parler de toi

Toi qui connais la putain de déception de ce monde depuis que t’es petit

Ça commençait avec cette fille, au début, on disait «c'est sûr, t’as tes

chances»

Mais pourtant tu la r’trouvais sans cesse, toujours dans ses débats incessants

pour savoir qui lui passait dessus

C’est sûr que toi, ça t’empêchait de suivre

On n’dit plus jamais ce qu’on pense, on n’en plus de se contenir

On garde beaucoup trop de secrets mais jusqu'à quand compte-t-on les tenir?

Les gens font les beaux, font les forts, font les intéressants mais

Sache que tous, ils dissimulent des p’tits cœurs qui sont décimés, hey

Faut toujours aller plus loin, toujours aller plus vite, toujours viser le ciel,

quitte à finir sous terre, hey

Gros, c’est chaud, ils ne veulent que mailler, mailler quitte à un jour

s'éloigner de ses potes

Juste pour être au-d'ssus de la moyenne, ils disent que c’est le but qui compte

Et que ce ne sont jamais les moyens, moyens

Mais j’le crie fort, moi, j’ai besoin des autres pour continuer

J’ai besoin des autres, j’ai besoin des autres, besoin des autres pour exister

Donc, Seigneur, épargne-les, s’te plaît, Seigneur, épargne-les

Dis-moi, mon pote, comment tu fais pour vivre dans un monde où l’amour se fait

rare

Où la mort est un phare et où la vérité, c’est devenu un fardeau

Putain d’merde, ça devient infernal

Comment tu fais pour pas devenir barjot?

Comme tout l’monde, t’es un mouton

Pourtant t’as toujours cru que toi, t'étais un berger, merde, merde

Mais comment tu fais pour pas péter un câble?

T’as pas l’impression qu’on te

prend pour un con?

Dès qu’tu parles de c’que tu ressens, les gens te disent: «Qu'est-c'que tu

racontes ?»

Et je n’comprends pas cette putain de meuf, dès qu’on s’aime plus,

on quitte ce monde

Dis-toi qu’si tout le monde faisait pareil, on n’serait plus beaucoup sur cette

map

S’te plaît, Seigneur, épargne-la, s’te plaît, Seigneur, épargne-les

S’te plaît, Seigneur, épargne-les, s’te plaît, Seigneur, épargne-nous

S’te plaît, Seigneur, épargne-nous

Allô Thomson?

Ça fait plaisir d’t’avoir au tél' mais j’crois qu’t’avais raison

Il n’y a plus d’humanité, certains hommes dorment à l’hôtel

Tandis qu’les autres, eux, sont mal lotis sur l’bas côté

Donc dis-moi, toi qui m'écoutes, tu rêves d'être de quel côté?

Перевод песни

Jaja

Du berättar när det är bra

Det räcker?

Vad händer?

Hallå

Säg mig, du som lyssnar på mig

Drömmer du också om en värld där människor inte längre dör på knä men

alla upp?

Utan fler demoner, inga idioter som pressar oss att sitta hela dagen

dagtid

Att prata om saker som ligger bortom oss med idioter i en debatt

Vi pratar, vi pratar med att tro att vi är fria men i slutändan är det bara ord

Eftersom vi bara gör det vi uppmanas att göra, vi måste tjäna pengar, vi måste tjäna pengar

tal

Måste förstå att livet aldrig, aldrig är en lek, nej men det är det

bara demon

Snälla Herre, bespara mig, bespara mig, jag har

Jag är mer och mer rädd för alla dessa fanatiker som lockas av ett paradis som de

ser

Som en utekväll där gräs och tjejer skulle vara fria

Jag vill inte bli en jävla paranoid

Så jag skriver allt som går genom mitt huvud och stort, lyssna, jag är inte säker

takten stör mig inte, den är gjord med flit

Det är inte så att jag är dum, det är bara det att jag försöker prata naturligt

Till alla som lyssnar på mig som de gör i verkligheten, för fan,

Skit

Ingen pratar med varandra på riktigt, leker i tristess, det finns inte längre lusten

Folk säger att de älskar varandra i telefon men två dagar senare

faktiskt hatar

Faktum är att det som händer är att med sociala nätverk gör människor inte det

bara att bry sig om sig själva

Jag tror att det finns ett jävla problem där

Jag förstår inte när jag ser den där tjejen bli trasig, ramla, ramla

Alla människor runtomkring filmar medan det är mycket blod på golvet

Snälla Herre, skona henne

Och du, du är vacker, du är vacker, du tar hand om dig själv hela dagen

För det är viktigt att inte killarna ser dig som du verkligen är

Annars kan du inte spela längre, tyvärr, du trodde på dem

När de sa till dig, "Tjejer, antingen har de en IQ eller så har de en röv"

Så du gjorde ditt val, du är bra men du är outbildad, ja

Du ser alla dessa stjärnor på nätverken som du dyrkar

Sluta, sluta, du vet att du är bättre än så, du vet att du inte är en hora

Snälla rädda dig själv, rädda dig själv, hej

Jag kommer tillbaka i tid men, men det är bara för att prata om dig

Du som känner den här världens jävla besvikelse sedan du var liten

Det började med den här tjejen, först var vi som "visst, du fick din

odds"

Men ändå hittade du henne om och om igen, alltid i hennes oupphörliga debatter

för att ta reda på vem som gick över honom

Visst du, det hindrade dig från att följa

Vi säger aldrig vad vi tycker igen, vi kan inte stoppa oss själva

Vi behåller alldeles för många hemligheter men hur länge ska vi behålla dem?

Människor agerar vackert, agerar starkt, agerar intressant, men

Vet att de alla gömmer små hjärtan som är decimerade, hej

Gå alltid längre, gå alltid snabbare, sikta alltid mot himlen,

även om det innebär att hamna under jorden, hej

Big, det är varmt, de vill bara maska, maska ​​för en dag

komma bort från dina vänner

Bara för att ligga över genomsnittet säger de att det är målet som räknas

Och det är aldrig medlet, medlet

Men jag ropar det högt, jag, jag behöver andra att fortsätta

Jag behöver andra, jag behöver andra, behöver andra för att existera

Så, Herre, bespara dem, snälla, Herre, bespara dem

Berätta för mig, homie, hur lever du i en värld där kärlek skapas

sällsynt

Där döden är en ledstjärna och sanningen har blivit en börda

Herregud, det börjar bli infernaliskt

Hur blir man inte galen?

Som alla andra är du ett får

Ändå trodde du alltid att du var en herde, shit, shit

Men hur blir man inte rädd?

Du känner inte att du är det

ta för en dåre?

Så fort du pratar om hur du känner, säger folk till dig: "Vad är du

säga?"

Och jag förstår inte den här jävla tjejen, så fort vi inte älskar varandra längre,

vi lämnar den här världen

Säg till dig själv att om alla gjorde likadant skulle vi inte vara mycket på det här

Karta

Snälla, Herre, skona henne, snälla, Herre, skona dem

Snälla, Herre, skona dem, snälla, Herre, skona oss

Snälla Herre, skona oss

Hej Thomson?

Det är trevligt att ha dig i telefon, men jag tror att du hade rätt

Det finns ingen mer mänsklighet, några män sover på hotellet

Medan de andra ligger illa till i underkanten

Så säg mig, du som lyssnar på mig, vilken sida drömmer du om att stå på?

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder