Nedan finns texten till låten Ballad Of William Sycamore , artist - Steve Young, Jerry Shook med översättning
Originaltext med översättning
Steve Young, Jerry Shook
And some are wrapped in the linen so fine
And some like a godling’s scion
But I was cradled on the twigs of pine
Down a lonesome mountain line
I lost my boyhood and found my wife
A girl like a Salem clipper
A woman as straight as a hunting knife
With eyes as bright as the Dipper
We cleared our camp where the buffalo feed
Unheard of streams were our flagons
And I sowed my sons like apple seed
On the trail of the Western wagons
They were right, tight boys, never sulky or slow
A fruitful, goodly muster
The eldest died at the Alamo
And the youngest fell with Custer
The letter that told it burned my hand
I smiled and said, «So be it!»
But I could not live when they fenced my land
Oh it broke my heart just to see it
I saddled the red, unbroken colt
I rode him into the day there
But he threw me down like a thunderbolt
And he rolled on me as I lay there
Och vissa är insvepta i linnet så fint
Och en del gillar en ättling
Men jag vaggades på tallkvistarna
Nedför en ensam bergslinje
Jag förlorade min pojkedom och hittade min fru
En flicka som en Salemklippare
En kvinna lika rak som en jaktkniv
Med ögon som ljusa som Dopparen
Vi röjde vårt läger där bufflarna matar
Okända strömmar var våra flaggor
Och jag sådde mina söner som äppelfrö
På spåret av de västerländska vagnarna
De var rätt, tajta pojkar, aldrig sura eller långsamma
En fruktig, bra samling
Den äldste dog på Alamo
Och den yngsta föll med Custer
Brevet som sa det brände min hand
Jag log och sa: «Så var det!»
Men jag kunde inte leva när de inhägnade mitt land
Åh det bröt mitt hjärta bara av att se det
Jag sadlade det röda, obrutna hingstfölet
Jag red honom in på dagen där
Men han slängde ner mig som ett blixt
Och han rullade på mig när jag låg där
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder