Nedan finns texten till låten Zvani , artist - Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс med översättning
Originaltext med översättning
Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс
Kopš tā brīža tik dīvaini zvani
Skan ar dziesmu, ar klusumu
Un it kā biedē
Kā aicina mani un kā ūdeņi mozdamies
Melna nakts glūn pie loga kā piķis
Vēja velni sniegs, lēkājot nolauž zaru
Un rāda kā striķi
Arī velns varbūt pakārties prot
Arī velns varbūt pakārties prot
Bet es dzirdu tos zvanus, tos zvanus
Dimd no zemes un debesīm
Skan pa miesu un dvēseli manu
Kā skan sprēgonī iekurta guns
Un es klausos tais dīvainos zvanos
Un nav bail pat no veļu nakts
Jo es zinu, ka pamošanos vairs
Neviens to man nevarēs zagt
Pat ja tu tagad lūgtu, lai dotu
Tavus zvanus tev atpakaļ
Es nekad tos vairs neatdotu
Ja tu vari, tad jaunus kar
Man šie zvani skanēs līdz beigām
Varbūt arī pēc beigām un dunēs mūžībā
Svinīgā steigā tā kā mīlot dvēsele dun
Sedan dess har så många konstiga samtal
Det låter med en sång, med tystnad
Och det är lite läskigt
Som den kallar mig och som vattnet rör sig
Den svarta natten klamrar sig fast vid fönstret som beck
Vinddjävulen bryter en gren medan han hoppar
Och det syns som ett snöre
Till och med djävulen kan hänga sig själv
Till och med djävulen kan hänga sig själv
Men jag hör de där klockorna, de där klockorna
Dimmigt från jorden och himlen
Ljud genom min kropp och själ
När pistolen tänds i en detonator låter
Och jag lyssnar på de där konstiga samtalen
Och inte ens rädd för tvättnatten
För jag vet att jag inte kommer vakna mer
Ingen kan stjäla den från mig
Även om du nu ber om att få ge
Ring tillbaka dina samtal
Jag skulle aldrig lämna tillbaka dem igen
Om du kan, då nytt krig
Jag kommer att ringa dessa klockor till slutet
Kanske även efter slutet och i evigheten
I högtidlig brådska, som i kärlek, nynnar själen
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder