Nedan finns texten till låten Es Rakstu Dženijai , artist - Nora Bumbiere, Viktors Lačenoks, Раймонд Паулс med översättning
Originaltext med översättning
Nora Bumbiere, Viktors Lačenoks, Раймонд Паулс
Sveika, Dženij!
Kā Tev iet?
Man iet labi.
Vēlos ar Tevi
iepazīties nopietnos nolūkos.
Es braucu tikai ar zirgu,
bet vienam ratos man ir skumji!
Dženij, augšā tai lidmašīnā
Nevieb lūpas par mani smīnā.
Lai Tev vēsta mazs, smaidošs foto —
Manu dzīvi velk auzu motors!
Dženij,
tici tam sudraba pakavam,
Mazāk tici tam sporta loto.
Smaidi blakus man ratos vai ragavās —
Visi apskaudīs tādu foto!
Dženij, nesien tās lūpas šleifē,
Kad Tu kuģī pār jūrām dreifē.
Droši braucu caur dzīvi ratos —
Zvaigznēm acīs un vējiem matos.
Dženij, tici tam sudraba pakavam,
Mazāk tici tam sporta loto.
Smaidi blakus man ratos vai ragavās —
Visi apskaudīs tādu foto!
Dženij, glābies, Tev benzīns matos!
Dženij, ātrāk sēd' manos ratos.
Šņirkstot smiltīm zem kurpju zolēm
Nost no ceļa — un naktsvijolēs.
Dženij,
tici tam sudraba pakavam,
Mazāk tici tam sporta loto.
Smaidi blakus man ratos vai ragavās —
Visi apskaudīs tādu foto!
Dženij, klausies mani vēl brīdi —
Neapprecies ar dīzelīti!
Slava zirgam lai skan kā moto:
Tava dzīve kā auzu motors.
Dženij, tici tam sudraba pakavam,
Mazāk tici tam sporta loto.
Smaidi blakus man ratos vai ragavās —
Visi apskaudīs tādu foto!
Paliec sveika!
Gaidīšu Tevi aerodromā, kad Tu
nolaidīsies no saviem augstumiem.
Manu zirgu Tu pazīsi
pēc zvaigznes pierē, bet mani pašu — pēc vējiem matos.
Tavs Jānis.
Dženij, tici tam sudraba pakavam,
Mazāk tici tam sporta loto!
Hej Jenny!
Hur mår du?
Jag mår bra.
jag vill vara med dig
träffas i allvarliga syften.
Jag rider bara en häst,
men jag är ledsen ensam i en vagn!
Jenny, upp på planet
Rör inte dina läppar i ett leende för mig.
Låt ett litet, leende foto berätta -
Mitt liv drivs av en havremotor!
Jenny,
tror på den silverhästskon
Mindre tror att sport lotto.
Le bredvid mig i vagnen eller släden—
Alla kommer att avundas ett sådant foto!
Jenny, dra inte ihop läpparna,
När du driver över havet i ett skepp.
Åk säkert genom livet i en vagn -
Stjärnor i ögonen och vind i håret.
Jenny, tro den där silverhästskon
Mindre tror att sport lotto.
Le bredvid mig i vagnen eller släden—
Alla kommer att avundas ett sådant foto!
Jenny, rädda dig, du har bensin i håret!
Jenny, skynda dig och sätt dig i min barnvagn.
Sniffar på sanden under sulorna på mina skor
Av vägen - och in i nattskyggen.
Jenny,
tror på den silverhästskon
Mindre tror att sport lotto.
Le bredvid mig i vagnen eller släden—
Alla kommer att avundas ett sådant foto!
Jenny, lyssna på mig bara en sekund...
Gift dig inte med en diesel!
Ära till hästen ska låta som ett motto:
Ditt liv är som en havremotor.
Jenny, tro den där silverhästskon
Mindre tror att sport lotto.
Le bredvid mig i vagnen eller släden—
Alla kommer att avundas ett sådant foto!
Hålla sig frisk!
Jag väntar på dig på flygplatsen när du
kommer att komma ner från deras höjder.
Du kommer att känna min häst
vid stjärnorna i min panna och mig själv av vindarna i mitt hår.
Din John.
Jenny, tro den där silverhästskon
Tror mindre på det sportlotto!
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder