Nedan finns texten till låten Ti chiamo quando arrivo , artist - Moder, Hyst med översättning
Originaltext med översättning
Moder, Hyst
Come sei finito a fissare il soffitto ammuffito?
La fortuna non mi bacia mai, non sono il suo tipo
Ah, mi chiedo come fate a fare buon viso
A 'sto gioco quando il gioco è già deciso
Hai il detersivo per i panni sporchi, ma dentro sei marcito
I nostri giorni persi tra i ricordi che ho lasciato in giro
Devo andare ad inseguire il mio destino
Amore non ti preoccupare, ti chiamo quando arrivo
Quanta merda ho digerito, il silenzio l’ho zittito
Arriverà la fine, la vita è come un libro
Uno sterminio, tutto 'sto dolore a cosa ti è servito?
Ad indurirmi il cuore, strapparmi via il sorriso
Che ne sanno delle notti a farsi male per restare calmo
E dopo bersi il mare per cicatrizzare un taglio
Che ne sanno, imparare ad incassare e farci il callo
Per Natale se non hai da fare, regalami un infarto
Tutto bene?
Mica tanto, groppi in gola di catarro
L’anima è uno sfondo bianco, il tempo ci sta ricamando
Ho solo l’odio, nient’altro, niente oro dentro al fango
E smetti di sperare, le cose non cambieranno
Non siamo cambiati affatto, capodanno dopo capodanno
A berci due cazzate e a masticare Valium
Pazzo
Io non so
Forse è colpa mia
Che se non bevo un po'
Scambio l’amore per avere
E il dolore per nostalgia
Ho perso tempo a fare passi falsi
Incasinarmi vomitare per svuotarmi
Perdermi nei drammi e poi suonarli
Ho perso tempo a cadere negli sbagli per rifarli
Tempo per rialzarmi e troppo tempo ad incolparmi
Poi le disco e i party, toccarti al rischio di scottarmi
È lo stesso disco, non ho voglia di sgolarmi, no
Si è fatto tardi, lo so, e gli altri?
Boh
Tu torna a casa in taxi, sto ad aspettarli un altro po'
Sempre che piangi, pierrot, versi d’acciaio, robot
Hai sudato tanto e hai avuto in cambio un paio di blow
Sai, ho il vuoto in pancia, guarda come sto
Prestami una via d’uscita poi te la ridò
Rimarrò in piedi finché la morte non mi suona il gong
A pizzicarmi le corde vocali a farne rock n' roll
Correrò più veloce di ogni vostro «no»
All’inferno ci sono stato, non l’ho letto da Rimbaud
Tu credi di capire?
Vieni che ti insegno ad impazzire
Tra rimedi e medicine, tieniti le aspettative
Notti grigie, da 'ste parti non si ride
Quelle voci continuano a bussarmi in testa, non aprire
Io non so
Forse è colpa mia
Che se non bevo un po'
Scambio l’amore per avere
E il dolore per nostalgia
Maio è in giro per il mondo, spero che stia bene
Nada e Gavo non li vedo spesso, di più non si riesce
Max ha perso notti intere appresso a certe streghe
I legami son lucchetti e i lucchetti sono catene
Più si cresce più si fatica a star da soli, figurarsi insieme
Più ci bevo sopra più mi torna sete
Ti ricordi alla parete di 'sto pub
C'è parecchio della nostra vita, quasi la metà
Prima della maturità odiavamo 'sta città
Ci chiedevamo sempre: «Stasera cazzo si fa?»
Poi suonare con i gruppi punk
E avessi continuato l’università
La vita prende sempre più di ciò che dà
I discorsi sempre quelli tipo «me ne andrei»
Stavamo sempre in venti in tavoli da sei
I Rage Against in Hit Parade
Quelle notti senza senso sbronzo perso son di certo le notti che rifarei
Con Sara, Gibbo, Bello e Taba, un litro in happy hour
Con ancora Mauro dietro al banco che spillava
Per uno che cadeva un altro si rialzava
Gara di boccali, si sboccava in strada
Ogni mia para mi abbandonava, dammi un’ora d’aria
L’alba ci portava via, adesso tutti a casa
Non avevamo niente, qualcosa ci si inventava
Non eravamo niente, qualcosa si diventava
Io non so
Forse è colpa mia
Che se non bevo un po'
Scambio l’amore per avere
E il dolore per nostalgia
Hur kom det sig att du stirrade i det mögliga taket?
Fortune kysser mig aldrig, jag är inte hennes typ
Åh, jag undrar hur du gör ett bra ansikte
I det här spelet när spelet redan har avgjorts
Du har tvättmedel för smutsiga kläder, men du är ruttet inuti
Våra dagar förlorade bland de minnen jag har lämnat liggande
Jag måste jaga mitt öde
Älskling, oroa dig inte, jag ringer dig när jag kommer
Hur mycket skit jag har smält, jag har tystat tystnaden
Slutet kommer, livet är som en bok
En utrotning, all denna smärta, vad behövde du den till?
För att härda mitt hjärta, slit bort mitt leende
Vad vet de om nätter där de blir skadade för att hålla sig lugna
Och efter att ha druckit havet för att läka ett skärsår
Vad vet de, lär sig att samla in och vänjer sig vid det
Till jul, om du inte är upptagen, ge mig en hjärtattack
Allt är bra?
Inte så mycket, klumpar i halsen från slem
Själen är en vit bakgrund, tiden broderar oss
Jag har bara hat, inget annat, inget guld i leran
Och sluta hoppas, saker och ting kommer inte att förändras
Vi har inte förändrats alls, nyår efter nyår
Att dricka skit och tugga valium
Galen
jag vet inte
Kanske är det mitt fel
Tänk om jag inte dricker lite
Jag byter kärlek mot att ha
Och nostalgins smärta
Jag slösade bort tid på att göra felsteg
Jag kräks upp för att tömma mig själv
Förlora mig själv i dramerna och spela dem sedan
Jag slösade bort tid på att göra misstag för att göra om dem
Dags att gå upp och för mycket tid att skylla mig själv
Sedan diskoteken och festerna, berör dig med risk att bränna mig
Det är samma skiva, jag känner inte för att skrika, nej
Det blev sent, jag vet, och de andra?
Jag vet inte
Du kommer hem med taxi, jag väntar på dem lite till
Alltid gråtande, pierrot, stålverser, robotar
Du svettades mycket och du fick ett par slag i utbyte
Du vet, jag har tomhet i magen, se hur jag mår
Låna mig en väg ut, så ger jag tillbaka den till dig
Jag kommer att stå kvar tills döden spelar min gonggong
Att nypa mina stämband för att göra dem rock n'roll
Jag kommer att springa snabbare än ditt "nej"
Jag har varit i helvetet, jag har inte läst den från Rimbaud
Tror du att du förstår?
Kom, jag ska lära dig att bli galen
Håll förväntningarna mellan botemedel och läkemedel
Gråa nätter, det finns inget att skratta här
De rösterna fortsätter att knacka i mitt huvud, öppna inte
jag vet inte
Kanske är det mitt fel
Tänk om jag inte dricker lite
Jag byter kärlek mot att ha
Och nostalgins smärta
Maio reser runt i världen, jag hoppas att han mår bra
Jag ser inte Nada och Gavo ofta, fler kan man inte få
Max har förlorat hela nätter med vissa häxor
Slipsarna är hänglås och hänglåsen är kedjor
Ju mer du växer, desto svårt att vara ensam, än mindre tillsammans
Ju mer jag dricker av det, desto mer törstig blir jag
Du kommer ihåg den här puben på väggen
Det finns mycket av vårt liv, nästan hälften
Innan gymnasiet hatade vi den här staden
Vi frågade oss alltid: "Ikväll ska det gå?"
Spela sedan med punkband
Och jag hade gått vidare till universitetet
Livet tar alltid mer än det ger
Talen är alltid av typen "jag skulle lämna"
Vi var alltid tjugo vid sexbord
I Rage Against in Hit Parade
Dessa meningslösa nätter berusade förlorade är verkligen de nätter jag skulle göra igen
Med Sara, Gibbo, Bello och Taba, en liter i happy hour
Med Mauro fortfarande bakom bänken
För en som ramlade reste en annan upp
Tävling av muggar, det hamnade på gatan
Alla mina para övergav mig, ge mig en timmes frisk luft
Dawn tog oss bort, nu är vi alla hemma
Vi hade ingenting, vi vi uppfann något
Vi var ingenting, vi blev något
jag vet inte
Kanske är det mitt fel
Tänk om jag inte dricker lite
Jag byter kärlek mot att ha
Och nostalgins smärta
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder