Kedron Brook - Kevin Johnson
С переводом

Kedron Brook - Kevin Johnson

  • Utgivningsår: 2020
  • Språk: Engelska
  • Varaktighet: 3:47

Nedan finns texten till låten Kedron Brook , artist - Kevin Johnson med översättning

Låttexten " Kedron Brook "

Originaltext med översättning

Kedron Brook

Kevin Johnson

Оригинальный текст

In the last light of evening sun

When summer grasses spoke of early dew

I took an unfamiliar turning

And so I wandered

In the power of some strange subconscious yearning

Down the turnings and the twistings of the road

Till the sun was gone from the distant hill

And Kedron Brook seemed strangely still

FIRST REFRAIN

Visions of sunsets and soft summer skies

Like cellophane papers that danced in my eyes

Echoes of footsteps that wandered their way

Through the last, lonely lights of the day

Feelings of feelings that sent my head reeling

Just wondering how it could be

That the feelings of something so strangely confusing

Were strangely familiar to me

Like the feeling of something I seemed to recall

But I couldn’t remember it all

The feeling as though I had stepped through a door

And I knew I had been there before

SECOND REFRAIN

When the gentry were waltzing to the gentle maxinas

And the hansom cabs swayed

Like young ballerinas

And life was as sweet as an old concertina

That rattled its way through a holiday

When the night was the sight of the weary lamplighters and the crowded marquees

Of the bare-fisted fighters, And the bustles and bows of the Saturday nighters

Were rustling their way through a Saturday

When the world twirled around to an old-fashioned sound

And the seasons were young in the ground

Did I once stand there at Kedron Brook

Watching the sun going down?

Перевод песни

I kvällssolens sista ljus

När sommargräs talade om tidig dagg

Jag tog en obekant vändning

Och så jag vandrade

I kraften av någon konstig undermedveten längtan

Nedför svängarna och vändningarna på vägen

Tills solen var borta från den avlägsna kullen

Och Kedron Brook verkade konstigt stilla

FÖRSTA REFRÄN

Syner av solnedgångar och mjuk sommarhimmel

Som cellofanpapper som dansade i mina ögon

Ekon av fotsteg som vandrade i väg

Genom dagens sista, ensamma ljus

Känslor av känslor som fick mitt huvud att skaka

Undrar bara hur det kan vara

Att känslorna av något så märkligt förvirrande

Var konstigt bekant för mig

Som känslan av något jag verkade komma ihåg

Men jag kunde inte komma ihåg allt

Känslan som att jag hade klev in genom en dörr

Och jag visste att jag hade varit där förut

ANDRA RFRÄN

När herrarna valsade till de milda maxinas

Och hansom-hyttorna svajade

Som unga ballerinor

Och livet var sött som en gammal konsertina

Det skramlade sig igenom en semester

När natten var synen av de trötta lamptändare och de fullsatta tälten

Av de barnävade kämparna, Och lördagskvällarnas liv och bågar

Prasslade sig igenom en lördag

När världen snurrade runt till ett gammaldags ljud

Och årstiderna var unga i marken

Stod jag en gång där vid Kedron Brook

Ser du solen gå ner?

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder