Nedan finns texten till låten Hall , artist - Gianni med översättning
Originaltext med översättning
Gianni
Regarde dans mes yeux, nan y’a plus d’amour, dans ma vie, j’me suis pris plus
d’un mur
Maintenant, ça fait qu’j’avance prudemment, la trahison donnera le prix d’un
homme
Tu m’trouves mauvais, j’suis encore pire dans l’mal, dire «je t’aime», moi,
ça m’rend pyromane
Sous la colère, j’suis le pire démon, une douille, une gâchette,
une seule syllabe
La mort, c’est ici mais la vie, c’est là bas, ah oui, c’est la base
Une cuillère, une cookie, ça d’vient le labo', ça d’vient le labo'
Larmes noires sur l’tombeau, une cible sur ton dos
Ici, c’est tendu, on s’répète pas t’as entendu
Everyday en bas du bâtiment ah oui, c’est nous là
Découpe la moula pour récupérer la monnaie
Beaucoup sont impliqués, suivez les signes mais c’est pas pour sonner
Et oui j’ai zoné, j’ai chauffé la lame, j’ai trouvé la solut'
J’sors du hood, y’a des cartouches par douzaines sur le sol
Y’a du blood, on perd des vies et puis c’est tout
On perd des vies et puis c’est tout
Qui appuiera sur la détente?
Il était temps
J’sais faire que ça, j’ai passé ma vie dans l’hall
J’y ai laissé mon âme, j’suis bon qu'à visser des doses
J’sais faire que ça, j’ai passé ma vie dans le hall
J’y ai laissé mon âme, j’suis bon qu'à visser des doses
Visser des doses, ah ouais, vesqui les blues, bah ouais
Bagarre, on y allait mais bon, je nie les faits
Visser des doses, ah ouais, vesqui les blues, bah ouais
Bagarre, on y allait mais bon, je nie les faits
Tous les prix, on les connait, c’est la guerre donc tu perds des collègues
Dieu merci, j’ai vesqui le goulag, ce soir, j’finis la 'teille au goulot
Tout en noir, on a fait le boulot, dans l’allée, j’ai visser le boloss
On a fait tomber des colosses, j’ai des couteaux dans la colonne
Et dis-moi si tu m’aimes ou pas, ceux d’avant, ils m’ont tous trahi
Donc de noir mon cœur est rempli, gyrophares donc on s’replie
On va pas s’en plaindre, c’est ça nos vies, c’est ça nos villes
Écouler les grammes, prendre des risques, c’est ça le deal
J’s’rai au même endroit aujourd’hui et demain, j’rêvais d'être comme El Matador
J’pars en guerre comme un conquistador, dans l’mal on m’appelle El Profesor
Un frère qui rentre, y’en a un autre qui sort, personne en moins,
c’est le mauvais soir
Et c’est trop tard pour les mouchoirs, et c’est trop tard pour les mouchoirs
J’sors du hood, y’a des cartouches par douzaines sur le sol
Y’a du blood, on perd des vies et puis c’est tout
On perd des vies et puis c’est tout
Qui appuiera sur la détente?
Il était temps
J’sais faire que ça, j’ai passé ma vie dans l’hall
J’y ai laissé mon âme, j’suis bon qu'à visser des doses
J’sais faire que ça, j’ai passé ma vie dans le hall
J’y ai laissé mon âme, j’suis bon qu'à visser des doses
Visser des doses, ah ouais, vesqui les blues, bah ouais
Bagarre, on y allait mais bon, je nie les faits
Visser des doses, ah ouais, vesqui les blues, bah ouais
Bagarre, on y allait mais bon, je nie les faits
Se i mina ögon, nej det finns mer kärlek, i mitt liv tog jag mig själv mer
av en vägg
Nu får det mig att trampa försiktigt, förräderi kommer att ge priset på en
manlig
Du tror att jag är dålig, jag har det ännu värre, säg "jag älskar dig", jag,
det gör mig pyroman
Under ilskan är jag den värsta demonen, ett hölje, en utlösare,
en stavelse
Döden är här men livet finns där, ja, det är grunden
En sked, en kaka, det kommer från labbet', det kommer från labbet'
Svarta tårar på graven, ett mål på ryggen
Här är det spänt, vi upprepar inte varandra, hörde du
Varje dag nere i byggnaden oh yeah, det är vi
Klipp mulan för att få förändringen
Många är inblandade, följ skyltarna men det är inte att ringa
Och ja, jag zonade, jag värmde bladet, jag hittade lösningen
Jag kommer ut ur huven, det finns patroner i dussin på marken
Det finns blod, vi förlorar liv och det är det
Vi förlorar liv och sedan är det det
Vem kommer att trycka på avtryckaren?
Det var tid
Jag vet hur man gör det, jag tillbringade mitt liv i lobbyn
Jag lämnade min själ där, jag är bara bra på att skruva doser
Jag vet hur man gör det, jag tillbringade mitt liv i lobbyn
Jag lämnade min själ där, jag är bara bra på att skruva doser
Skruvdoser, ah yeah, vesqui les blues, bah yeah
Kämpa, vi skulle men hey, jag förnekar fakta
Skruvdoser, ah yeah, vesqui les blues, bah yeah
Kämpa, vi skulle men hey, jag förnekar fakta
Alla priser, vi känner dem, det är krig så man tappar kollegor
Tack gode Gud, jag vesqui the gulag, ikväll, jag avslutar 'flaskan i halsen
Helt svart, vi gjorde jobbet, på uppfarten skruvade jag bolossen
Vi slog ner kolosser, jag fick knivar i kolonnen
Och säg till mig om du älskar mig eller inte, de förut, de förrådde mig alla
Så mitt hjärta är fyllt av svarta, blinkande ljus så vi faller tillbaka
Vi kommer inte att klaga, det här är våra liv, det här är våra städer
Att sälja gram, ta risker, det är affären
Jag kommer att vara på samma plats idag och imorgon, jag drömde om att vara som El Matador
Jag går i krig som en conquistador, i det dåliga kallar de mig El Profesor
En bror som kommer in, en annan kommer ut, ingen mindre,
det är fel natt
Och det är för sent för vävnader, och det är för sent för vävnader
Jag kommer ut ur huven, det finns patroner i dussin på marken
Det finns blod, vi förlorar liv och det är det
Vi förlorar liv och sedan är det det
Vem kommer att trycka på avtryckaren?
Det var tid
Jag vet hur man gör det, jag tillbringade mitt liv i lobbyn
Jag lämnade min själ där, jag är bara bra på att skruva doser
Jag vet hur man gör det, jag tillbringade mitt liv i lobbyn
Jag lämnade min själ där, jag är bara bra på att skruva doser
Skruvdoser, ah yeah, vesqui les blues, bah yeah
Kämpa, vi skulle men hey, jag förnekar fakta
Skruvdoser, ah yeah, vesqui les blues, bah yeah
Kämpa, vi skulle men hey, jag förnekar fakta
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder