Nedan finns texten till låten Naître , artist - Coelho med översättning
Originaltext med översättning
Coelho
Y’a pas longtemps j’me suis vu naître, seul face à mes pensées lunaires
Qu’tous les jours j’essaye d’réunir, mes projets dans la tête dérivèrent
J’voudrais voir derrière les rideaux
Personne n’a eu c’qu’il méritait
«On s’en fout des autres» dirait-elle
«Tu penses trop aux autres» dirait-elle
On accepte plus trop nos défauts, j’pense qu’on préférerait n’plus les voir
La ville est plus belle vue des toits
Gros y a plus rien qui brille sous l'étoile
On s’en veut un peu, à la mort
Puis on s’oublie depuis des mois
Tu laisses tout en plan, en émoi, triste, ça ressemble à du cinéma
Tu veux être quelqu’un pour le monde, tu l’es déjà pour ceux qui t’aiment
Mais j’ai vu qu’l'étoile me guidait
T’sais moi j’aimerais qu’le temps me libère
Peur de… faire c’qui effraie la norme
J’veux.
croire, éviter les ordres, t’sais casser des portes, j’veux user d’mon
temps d’jeu
J’vois la ville et ses prolos, ils ont toujours un œil sur les promos
T’auras pas la vue sur la mer, t’auras pas la thune pour la paire
Tous les jours on t’sert le même menu, t’auras bleu et noir pour la tenue
Tu boiras du vin dans ton verre, avant qu’les étoiles ne tombèrent
Mène ta vie impunément mais c’est trop lisse, on est que le fruit d’c’qu’on
s’autorise
J’pourrais pas baser l’avenir sur des promesses, je vois peur et peine qui les
dominent
J’me vois parler aux étoiles dans l’sommeil, j’veux toujours c’qu’il y a à côté
Des fois mes yeux s'éloignent trop d’elle, j’ai déjà pensé à la tromper, désolé
J’sens un vide, faut vraiment pas que j’reste seul, j’capte ceux qu’on pas la
même cible
J’vois bien qu’on a pas les mêmes seuils, ouais j’les aime mais je m'éloigne
P’t-être c’est moi qui rêve dans mes schémas
L’impression qu’on ferme tout l’engrenage
L’impression qu’on freine dès qu’on démarre
T’aimerais ou tu veux une vie parfaite?
On t’a viré pour un chiffre mal fait
T’avais tout donné pour garder l’job, t’es une machine que l’on disgraciait,
t’auras du stress et des larmes
Ouais, t’sais qu’t’irais mieux si tu partais, ta liberté s’compte en nombre
d’heures
J’comprends pas qu’on puisse encore y voir clair
On est tous attirés par les nuisances, l’enfant connaît que l’oppression
Gros j’ai pas grandi en méprisant, t’sais j’aimerais répondre à toutes mes
questions
Pourquoi les bons choix me font d’la peine, vois-tu?
Pourquoi on veut tous une belle voiture?
Pourquoi tout l’monde veut se voir premier?
On applique tout c’qu’on nous apprenait, what what
För inte länge sedan såg jag mig själv födas, ensam framför mina måntankar
Att varje dag jag försöker enas drev mina projekt i huvudet
Jag skulle vilja se bakom gardinerna
Ingen fick vad de förtjänade
"Vi bryr oss inte om andra" skulle hon säga
"Du tänker för mycket på andra" skulle hon säga
Vi accepterar inte våra fel för mycket längre, jag tror att vi helst inte ser dem längre
Staden ses bäst från hustaken
Det är inget som lyser under stjärnan
Vi skyller lite på varandra, till döds
Sedan glömmer vi varandra i månader
Du lämnar allt högt, högt, sorgligt, det ser ut som en film
Du vill vara någon för världen, det är du redan för dem som älskar dig
Men jag såg stjärnan vägleda mig
Du vet att jag skulle vilja ha tid för att befria mig
Rädd för att... göra det som skrämmer normen
Jag vill.
tro, undvik order, du vet hur man bryter dörrar, jag vill använda min
speltid
Jag ser staden och dess prolos, de har alltid ett öga på kampanjerna
Du kommer inte att få havsutsikt, du kommer inte att få pengarna för paret
Varje dag serverar vi dig samma meny, du har blått och svart till outfiten
Du kommer att dricka vin i ditt glas, innan stjärnorna faller
Led ditt liv ostraffat men det är för smidigt, vi är bara frukten av vad vi
tillåter sig
Jag kunde inte basera framtiden på löften, det ser jag rädsla och smärta
dominera
Jag ser mig själv prata med stjärnorna i sömnen, jag vill alltid ha vad som händer härnäst
Ibland vandrar mina ögon för långt ifrån henne, jag har redan tänkt på att bli otrogen mot henne, förlåt
Jag känner ett tomrum, jag borde verkligen inte vara ensam, jag plockar upp de vi inte har
samma mål
Jag kan se att vi inte har samma trösklar, ja jag gillar dem men jag flyttar bort
Kanske är det jag som drömmer i mina planer
Intrycket av att vi stänger hela växeln
Intrycket att vi bromsar så fort vi börjar
Älskar du eller vill du ha ett perfekt liv?
Du fick sparken för en felaktig figur
Du hade gett allt för att behålla jobbet, du är en maskin som vi vanärade,
du kommer att få stress och tårar
Ja, du vet att du skulle bli bättre om du gick, din frihet är räknad
timmar
Jag förstår inte att vi fortfarande kan se klart
Vi dras alla till olägenheter, barnet känner till det förtrycket
Jag växte inte upp med att håna, du vet, jag skulle vilja svara på alla mina
Frågor
Varför gör bra val ont mig, förstår du?
Varför vill vi alla ha en fin bil?
Varför vill alla se sig själva först?
Vi tillämpar allt vi lärt oss, vad vad
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder