Nedan finns texten till låten Encore , artist - Coelho med översättning
Originaltext med översättning
Coelho
Encore, faut le faire encore, avant que la lumière s'éteigne, je n’saurais
jamais si je n’essaye pas, j’me dit que, encore, faut le faire encore,
avant que la lumière s'éteigne, je n’saurais jamais si je n’essaye pas, yè
J’enchaine les taf de merde j’commence à plus en voir le bout, l’impression
d'être bloqué à mi-chemin, j’aime ce truc.
depuis l'époque des tee-shirt
Distinct acheté aux marchés aux puces mais nique sa mère la pute
J’sais plus quoi en faire de tout ça, j’sais plus c’que j’fais dans la vie…
J’me réveil sous ciel gris, chasse les mauvais esprits, j’pensais pas qu’un tel
rêve me couterait un tel prix
J’m’en veux à chaque fois.
mais si ça marche pas j’recommence ouais,
si ça marche pas j’recommence, j’peux plus la quitter, le coeur habité,
mais j’ai la passion, la foi comme hépatite B. yé
Encore, faut le faire encore, avant que la lumière s'éteigne, je n’saurais
jamais si je n’essaye pas
Peur d’devenir un trentenaire et qu’mes regrets m’enterrent, j’suis pas prêt
pour l’enfer d’une vie règlementaire, j’peux plus m’arrêter j’ai trop peur d’la
réalité, j’fais du son comme un robot, le battement est calibré
J’apprécie plus l’temps qui passe gros, cette putain m’a rendue accro,
j’me réveil pour faire un autre titre, et pour faire un autre disque sur une
vie hypnotique
J’m’en approche un peu tous les jours, mais c’foutu rêve me joue des tours,
wesh Hugo demain c’est mieux, essaye de kiffer avant, rien n’est plus cher à
mes yeux, désolé j’parais absent ouais…
Encore, faut le faire encore, avant que la lumière s'éteigne, je n’saurais
jamais si je n’essaye pas, j’me dit que, encore, faut le faire encore,
avant que la lumière s'éteigne, je n’saurais jamais si je n’essaye pas, yè
Återigen, jag måste göra det igen, innan ljuset slocknar, jag vet inte
aldrig om jag inte försöker, säger jag till mig själv att, igen, jag måste göra det igen,
Innan ljuset slocknar kommer jag aldrig att veta om jag inte försöker, yè
Jag gör taskiga jobb, jag börjar se slutet på det, intrycket
att fastna halvvägs, jag gillar sånt där.
sedan t-shirtarnas dagar
Distinkt köpt på loppis men knulla hans mamma hora
Jag vet inte vad jag ska göra med allt det där längre, jag vet inte vad jag gör längre...
Jag vaknar under grå himmel, jagar onda andar, jag trodde inte att en sådan
dröm skulle kosta mig ett sådant pris
Jag vill ha det varje gång.
men om det inte fungerar så börjar jag igen ja,
om det inte fungerar börjar jag igen, jag kan inte längre lämna henne, hjärtat bebott,
men jag har passionen, tron som hepatit B. yé
Återigen, jag måste göra det igen, innan ljuset slocknar, jag vet inte
aldrig om jag inte försöker
Rädd för att bli trettio och att jag ångrar att begrava mig, jag är inte redo
för fan av ett reglerande liv, jag kan inte sluta längre, jag är för rädd för
verklighet, jag låter som en robot, takten är kalibrerad
Jag uppskattar mer tiden som går stort, den här horan gjorde mig beroende,
Jag vaknar för att göra ett annat spår och för att göra en annan skiva på en
hypnotiskt liv
Jag kommer lite närmare varje dag, men den jäkla drömmen spelar mig ett spratt,
wesh Hugo imorgon är bättre, försök att älska det innan, inget är dyrare att
mina ögon, förlåt att jag verkar frånvarande ja...
Återigen, jag måste göra det igen, innan ljuset slocknar, jag vet inte
aldrig om jag inte försöker, säger jag till mig själv att, igen, jag måste göra det igen,
Innan ljuset slocknar kommer jag aldrig att veta om jag inte försöker, yè
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder