Nedan finns texten till låten Jaya , artist - BRAZA med översättning
Originaltext med översättning
BRAZA
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Fogo que arde, angustia
Vida, milagre, que recria
Tempo é remédio, anistia
Certo é que não há garantia
E eu, desconstruindo eu
E nós
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Jaya!
Antes que a humanidade caia
Corre o mundo e bota a cara
Porque não existe amanhã
Arte, que cobra ousadia
Mundo é palco, poesia
Vento Sudoeste anuncia
«Faz teu melhor e confia»
E eu, desconstruindo eu
E nós
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Jaya!
Antes que a humanidade caia
Corre o mundo e bota a cara
Porque não existe amanhã
Jaya!
Och om det är soligt på morgonen så är det stranden
Om månen lyser på natten, är det faya!
Min tro, min väktare
Eld som brinner, ångest
Livet, mirakel, som återskapar
Tid är medicin, amnesti
Naturligtvis finns det ingen garanti
Och jag, dekonstruerar mig själv
Det är vi
Jaya!
Och om det är soligt på morgonen så är det stranden
Om månen lyser på natten, är det faya!
Min tro, min väktare
Jaya!
Innan mänskligheten faller
Styr världen och visa ditt ansikte
för det finns ingen morgondag
Konst, som kräver djärvhet
Världen är scen, poesi
Southwest Wind meddelar
"Gör ditt bästa och lita på"
Och jag, dekonstruerar mig själv
Det är vi
Jaya!
Och om det är soligt på morgonen så är det stranden
Om månen lyser på natten, är det faya!
Min tro, min väktare
Jaya!
Innan mänskligheten faller
Styr världen och visa ditt ansikte
för det finns ingen morgondag
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder