Nedan finns texten till låten Самолёт , artist - Екатерина Яшникова med översättning
Originaltext med översättning
Екатерина Яшникова
Который час?
Бегут часы — бежишь и ты.
Всё меньше в нас наивной детской простоты.
Но верю я, что времени замедлит ход
Мой самолёт.
За облака я запущу его — лети
И с высока слова на небе начерти
Чтоб знали все: бывают в жизни чудеса.
Чтобы я помнил сам.
Минуя старость, летит мой самолёт.
Какая жалость, он всё же упадёт.
С порывом ветра летит уже давно
Сквозь километры, но...
Какая жалость — он всё же упадёт.
Во мне осталась лишь вера в самолёт.
Как это важно — чтоб он махнул в окне
Крылом бумажным мне.
Из детских книг, с неведомых страниц лети
Я так привык бояться за тебя в дожди.
Надеюсь, там, где твой воздушный путь прошёл —
Всё хорошо.
Давным-давно взлетел ты из моей руки,
Но всё равно с тобой мы до сих пор близки,
И верю, что когда придёт девятый вал —
Я сяду за штурвал.
Минуя старость, летит мой самолёт.
Какая жалость, он всё же упадёт.
С порывом ветра летит уже давно
Сквозь километры, но...
Какая жалость — он всё же упадёт.
Во мне осталась лишь вера в самолёт.
Как это важно — чтоб он махнул в окне
Крылом бумажным мне.
Какая жалость — он всё же упадёт.
Во мне осталась лишь вера в самолёт.
Нелепо даже, но вижу я во сне —
Он с неба машет мне.
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder