Gay Paree - Robert Preston
С переводом

Gay Paree - Robert Preston

Год
1982
Язык
`Engelska`
Длительность
154090

Nedan finns texten till låten Gay Paree , artist - Robert Preston med översättning

Låttexten " Gay Paree "

Originaltext med översättning

Gay Paree

Robert Preston

Оригинальный текст

When people speak of Gay Paree

They think that when they say Paree is gay

They mean that gay Paree is gay;

It is!

Not in the way Paree

Was gay in yesterday Paree;

It means today that gay Paree is «Gay!»

Not that gay!

They say Paree has always been «that way!»

Along the banks of the Seine

Just take a walk now and then

You’ll meet some interesting men: Gay Paree!

Along the Rue Madeleine

Each evening 'round about ten

You’ll see it time and time again: Gay Paree!

If you’ve a soiree to spare

Go to the Follies Bergeres

You’ll see such gaiety there

C’est la vie!

Around the Rue des Beaux-Arts

Where all the cabarets shows are

I mean, well, really those are

You’ll agree

What they mean when they say «Gay Paree»!

Du Foubourg Saint Honore

Where all the millionaires play

Is also, I’m so glad to say, Gay Paree!

The Rue de Rivoli Arcade

Where fancy goods are displayed

There’s also plenty of rough trade: Gay Paree!

And in arrondissement eight

The Champs Elysees I would rate

Perhaps the one thing that’s straight as can be

And at the Cafe de la Paix

If you are heading that way

They drink a toast ev’ry day around three;

They make each moment as gay

As Le Quatorze of Juillet;

That’s what they mean when the say

«Gay Paree!»

Перевод песни

När folk talar om Gay Paree

De tror att när de säger att Paree är gay

De menar att gay Paree är gay.

Det är!

Inte på sättet för Paree

Var gay i går Paree;

Det betyder idag att gay Paree är "Gay!"

Inte så gay!

De säger att Paree alltid har varit "sådan!"

Längs Seines strand

Ta bara en promenad då och då

Du kommer att träffa några intressanta män: Gay Paree!

Längs Rue Madeleine

Varje kväll runt tio

Du kommer att se det gång på gång: Gay Paree!

Om du har en soaré över

Gå till Follies Bergeres

Du kommer att se sådan glädje där

C'est la vie!

Runt Rue des Beaux-Arts

Där alla kabaréer finns

Jag menar, det är de verkligen

Du kommer att hålla med

Vad de menar när de säger «Gay Paree»!

Du Foubourg Saint Honore

Där alla miljonärer spelar

Jag är också så glad att kunna säga, Gay Paree!

Rue de Rivoli Arcade

Där tjusiga varor visas upp

Det finns också gott om grov handel: Gay Paree!

Och i arrondissement åtta

Champs Elysees skulle jag betygsätta

Kanske är det en sak som kan vara rak

Och på Cafe de la Paix

Om du är på väg åt det hållet

De dricker en skål varje dag runt tre;

De gör varje ögonblick som gay

Som Le Quatorze av Juillet;

Det är vad de menar när de säger

"Gay Paree!"

Andra låtar av artisten:

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder