Nedan finns texten till låten The Last Dream , artist - Ray Thomas med översättning
Originaltext med översättning
Ray Thomas
A simple man had the strangest dream
He stood in a garden of flowers
That overlooked the sea
And there sailing by
Were his truth and his lies going home
While all around the sweetest sounds
Filled the air with love
They made his senses pound
He saw with open mind
His life turn with the tide to go home
Memories of youth had passed before
He and he alone could count the score
For he was free he was free
This was his last dream
Such melodies are made to sing
The mellow sounds within a thousand violins
Caught upon the breeze
They play in harmony sweet harmony
At last he knew his act was through
With no applause and no encores
Though the house was full
So bring the curtain down
Lay him in the ground
For he’s gone home
Memories of youth had passed before
He and he alone could count the score
Now he is free he is free
This was his last dream
En enkel man hade den konstigaste drömmen
Han stod i en blomsterträdgård
Det hade utsikt över havet
Och där seglade förbi
Var hans sanning och hans lögner på väg hem
Medan runtomkring de sötaste ljuden
Fyllde luften med kärlek
De fick hans sinnen att slå
Han såg med ett öppet sinne
Hans liv vände med strömmen för att gå hem
Ungdomsminnen hade passerat tidigare
Han och han ensam kunde räkna poängen
För han var fri han var fri
Detta var hans sista dröm
Sådana melodier är gjorda för att sjunga
Det mjuka ljudet i tusen fioler
Fångad av vinden
De spelar i harmoni söt harmoni
Äntligen visste han att hans handling var över
Utan applåder och utan extranummer
Även om huset var fullt
Så dra ner gardinen
Lägg honom i marken
För han har åkt hem
Ungdomsminnen hade passerat tidigare
Han och han ensam kunde räkna poängen
Nu är han fri han är fri
Detta var hans sista dröm
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder