Nedan finns texten till låten West Side Story: Gee Officer Krupke , artist - Johnny Green Orchestra, Johnny Green med översättning
Originaltext med översättning
Johnny Green Orchestra, Johnny Green
Dear kindly Sergeant Krupke
You gotta understand
It’s just our bringin' up-ke
That gets us out of hand
Our mothers all are junkies
Our fathers all are drunks
Golly Moses, naturally we’re punk!
Gee, Officer Krupke, we’re very upset;
We never had the love that ev’ry boy oughta get
We ain’t no delinquents
We’re misunderstood
Deep down inside us there is good!
There is good!
There is good, there is good
There is untapped good!
Like inside, the worst of us is good!
(That's a touchin' good story
Lemme tell it to the world!
Just tell it to the judge.)
Dear kindly Judge, your Honor
My parents treat me rough
With all their marijuana
They won’t give me a puff
They didn’t wanna have me
But somehow I was had
Leapin' lizards!
That’s why I’m so bad!
Officer Krupke, you’re really a square;
This boy don’t need a judge, he needs an analyst’s care!
It’s just his neurosis that oughta be cured
He’s psychologic’ly disturbed!
I’m disturbed!
We’re disturbed, we’re disturbed
We’re the most disturbed
Like we’re psychologic’ly disturbed
(Hear ye, Hear ye, in the opinion on this court, this child is depraved on
account of he ain’t had a normal home
Hey, I’m depraved because I’m deprived!
So take him to a headshrinker
Headshrinker, you!
Me?
You!)
My father is a bastard
My ma’s an S.O.B
My grandpa’s always plastered
My grandma pushes tea
My sister wears a mustache
My brother wears a dress
Goodness gracious, that’s why I’m a mess!
Yes!
Officer Krupke, you’re really a slob
This boy don’t need a doctor, just a good honest job
Society’s played him a terrible trick
And sociologic’ly he’s sick!
I am sick!
We are sick, we are sick
We are sick, sick, sick
Like we’re sociologically we’re sick!
(In my opinion, this child doesn’t need his head shrunk at all. Juvenile
delinquency is purely a social disease!
Hey, I got a social disease!
Just take him to the social worker!)
Dear kindly social worker
They say go make some dough
Like be a soda jerker
Which means I’ll be a schmo!
It’s not I’m anti-social
It’s just I’m anti-work
Gloryosky!
That’s why I’m a jerk!
(Officer Krupke, you’ve done it again
This boy don’t need a job, he needs a year in the pen
It ain’t just a question of misunderstood;
Deep down inside him, he’s no good!)
I’m no good!
We’re no good, we’re no good!
We’re no earthly good
Like the best of us is no damn good!
The trouble is he’s lazy
The trouble is he drinks
The trouble is he’s crazy
The trouble is he stinks
The trouble is he’s growing
The trouble is he’s grown
Krupke, we’ve got troubles of our own!
Gee, Officer Krupke
We’re down on our knees
'Cause no one wants a fellow with a social disease
Gee, Officer Krupke
What are we to do?
Gee, Officer Krupke
Fuck you!
Käre vänliga sergeant Krupke
Du måste förstå
Det är bara vår uppfostran
Det tar oss ur hand
Alla våra mammor är knarkare
Alla våra fäder är berusade
Golly Moses, naturligtvis är vi punkare!
Jösses, officer Krupke, vi är mycket upprörda;
Vi har aldrig haft den kärlek som alla pojkar borde få
Vi är inga brottslingar
Vi är missförstådda
Innerst inne i oss finns det gott!
Det finns gott!
Det finns gott, det finns gott
Det finns outnyttjat gott!
Som inuti är det värsta av oss bra!
(Det är en rörande bra historia
Låt mig berätta det för världen!
Säg det bara till domaren.)
Käre vänliga domare, ers heder
Mina föräldrar behandlar mig grovt
Med all sin marijuana
De ger mig inte ett bloss
De ville inte ha mig
Men på något sätt fick jag mig
Hoppande ödlor!
Det är därför jag är så dålig!
Officer Krupke, du är verkligen en ruta;
Den här pojken behöver ingen domare, han behöver en analytikers vård!
Det är bara hans neuros som borde botas
Han är psykiskt störd!
jag är störd!
Vi är störda, vi är störda
Vi är mest störda
Som om vi är psykiskt störda
(Hör du, hör du, enligt åsikten om denna domstol är det här barnet depraverat på
på grund av att han inte har ett normalt hem
Hej, jag är depraverad för att jag är berövad!
Så ta med honom till en headshrinker
Headshrinker, du!
Mig?
Du!)
Min far är en jävel
Min mamma är S.O.B
Min farfar är alltid gipsad
Min mormor puttar på te
Min syster har mustasch
Min bror har en klänning
Herregud, det är därför jag är en röra!
ja!
Officer Krupke, du är verkligen en slarv
Den här pojken behöver ingen läkare, bara ett bra ärligt jobb
Samhället har gjort honom ett fruktansvärt trick
Och sociologiskt är han sjuk!
Jag är sjuk!
Vi är sjuka, vi är sjuka
Vi är sjuka, sjuka, sjuka
Som om vi är sociologiskt så är vi sjuka!
(Enligt min åsikt behöver det här barnet inte alls krympa huvudet. Ungdom
brottslighet är enbart en social sjukdom!
Hej, jag har en social sjukdom!
Ta honom bara till socialarbetaren!)
Kära vänliga socialarbetare
De säger att du ska göra lite deg
Som att vara en läskjerker
Vilket betyder att jag kommer att bli en skmo!
Det är inte jag är asocial
Det är bara jag är anti-arbete
Gloryosky!
Det är därför jag är en tönt!
(Officer Krupke, du har gjort det igen
Den här pojken behöver inget jobb, han behöver ett år i pennan
Det är inte bara en fråga om missförstådd;
Innerst inne i honom är han inte bra!)
Jag är inte bra!
Vi är inte bra, vi är inte bra!
Vi är inte jordiska bra
Som att det bästa av oss inte är bra!
Problemet är att han är lat
Problemet är att han dricker
Problemet är att han är galen
Problemet är att han stinker
Problemet är att han växer
Problemet är att han har vuxit
Krupke, vi har våra egna problem!
Hej, officer Krupke
Vi är nere på knä
För ingen vill ha en kille med en social sjukdom
Hej, officer Krupke
Vad ska vi göra?
Hej, officer Krupke
Fy fan!
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder