Nedan finns texten till låten Señorita Josefina , artist - Jairo med översättning
Originaltext med översättning
Jairo
señorita josefina
he venido a presentarme
soy vecino, vivo arriba
y estoy loco por hablarle
no quisiera que creyera que
yo soy un delirante
buscavida, prototipo
de atorrante
le he traido de regalo
una caja de bombones
inocentes golocinas
con forma de corazones,
pense en traerle grabiolos,
pero era muy atrevido
los bombones son franceses
y muy finos
mi padre fue un almirante
de la marina europea
dirigia los barquito
sumergidos en la bañera,
mi madre jugaba al bich
en ambiente distinguidos
con los naimpes inmanados
en el ruedo… del vestido
señorita josefina,
en mi noches solitarias
sus pasos hacen estragos
la imnagino caminando…
sin llegar a ningun lado
soy proclibe a la belleza
al placer y las fragancias
en mi casas me llamaba
el Marquez de la elegancia
una vez a la semana
me pongo traje y corbata
y soy un dandi por el rio de la plata…
la ciudad vista de arriba
es el dibujo de un ciego
hormigitas solitarias
persiguiendo un caramelo
no aguantaria otra noche
asomado a la ventad
sintiendo pasar la nada
le propongo que sumemos
nuestras mutuas soledades
un contrato dividido entre
dos partes iguales
usted pone la boquita
y yo pongo los bombones
despues ponemos huevitos
con formas de corazones
señorita josefina,
en mi noches solitarias
sus pasos hacen estragos
la imnagino caminando…
sin llegar a ningun lado
fröken josephine
Jag har kommit för att presentera mig
Jag är granne, jag bor på övervåningen
och jag är galen att prata med honom
Jag vill inte att du ska tro det
Jag är en vanföreställning
hustler prototyp
av att plåga
Jag har tagit med dig som en gåva
en låda choklad
oskyldiga godisar
formad som hjärtan,
Jag tänkte ge dig grabiolos,
men han var väldigt vågad
chokladen är franska
och väldigt bra
min far var amiral
av den europeiska flottan
han styrde de små båtarna
nedsänkt i badkaret,
min mamma spelade bich
i distingerad atmosfär
med de immanerade korten
i fållen... på klänningen
fröken Josephine,
i mina ensamma nätter
hans fotspår skapar förödelse
Jag föreställer mig att hon går...
utan att komma någonstans
Jag är benägen till skönhet
till njutning och dofter
i mina hus kallade han mig
elegansens Marquez
en gång i veckan
Jag bär kostym och slips
och jag är en dandy vid silverfloden...
staden sedd från ovan
är teckningen av en blind man
ensamma små myror
jagar en godis
Jag skulle inte hålla ut en natt till
lutar sig ut genom fönstret
känner att ingenting går
Jag föreslår att vi lägger till
våra ömsesidiga ensamheter
ett kontrakt delat mellan
två lika delar
du sätter den lilla munnen
och jag lade chokladen
sen lägger vi ägg
med former av hjärtan
fröken Josephine,
i mina ensamma nätter
hans fotspår skapar förödelse
Jag föreställer mig att hon går...
utan att komma någonstans
Låtar på olika språk
Högkvalitativa översättningar till alla språk
Hitta texterna du behöver på några sekunder