Tchernobyl - ISK
С переводом

Tchernobyl - ISK

Год
2021
Язык
`franska`
Длительность
235590

Nedan finns texten till låten Tchernobyl , artist - ISK med översättning

Låttexten " Tchernobyl "

Originaltext med översättning

Tchernobyl

ISK

Оригинальный текст

2.6.0, city gangsta

Ani on the track

I.S.K

Visage inexpressif, mon écriture parle d’elle-même (rah)

J’leur ai tapé dans l'œil, ils vont finir par m'3ayen (ah)

Claque pas mes sous en boîte, j’veux pas finir 3riyen

Ces chiens d’la casse, j'étais en bas, ils m’ont pas 3ouaen

Ah ouais?

Ah ouais?

Ici, y a qu’des bâtards

Ils mettent des photos d’toi sur Snap', ils t’assument pas au placard (rah)

C’est pour impressionner les filles qui s’inventent des vies sur Snap'

Visage serré, le regard vide, normal que j’sois insociable

L’objectif: rester dans l’din, pas tomber dans l’vice du Diable

Même si on est 10, on mangera tous, le partage sera équitable

Fais pas une bonne action dans l’but de t’inventer

Tu sais bien qu’j’ai la lle-da, mange pas ma part, j’vais t'éventrer

La rue, on m’la présentée, au début, on m’la vantait

Maintenant, j’la connais par cœur, tout c’qu’ils racontent c’est inventé (rah)

J’veux l’argent, la santé (rah), que la mif' soit tranquille

Et laisse tomber, à les écouter, ils ont déjà vendu 100 kil'

Y a qu’Sa et ma daronne qui connaissent mon numéro par cœur

Joue pas aux apparences, les p’tits peuvent te faire manger l’parterre (pah)

Ils pensent déjà à t’poucave avant d’se faire embarquer (rah)

Ici, y a qu’des 3arkis, j’me ferais trahir par qui?

Course poursuite sans permis avec Nassim et Sharki (pah)

Même quand on est en règle, on s’comporte comme si on était chargés (brah, brah)

Et les grands d’la cité claquent leur sous au tiercé

J’traîne avec marocains du Rif et marocains d’Guercif

On fait pas la guerre seul, j’suis mon propre adversaire

J’ai pas besoin d’OG, ça sera ma parole pour les faire taire (rah)

Avant d’penser à faire mieux qu’moi, faudrait penser à m'égaler

Tu sais qu’la daronne cuisine plus, j’espère qu’madame va m’régaler

J’leur ai demandé un coup d’pouce, ils m’ont donné qu’leur majeur

Starfoullah, j’rentre à l’heure où yema va prier le fajr (pah)

Nous étant p’tit, on jouait à la gamelle et au jour d’aujourd’hui,

c’est l’hesses qui t’la ramène

Produit couleur caramel et la farine de Cayenne, mon frelon, bienvenue chez

nous, 77, criminel

C’est vrai qu’tu sais faire des sous mais tu sais pas les gérer

Tunisien, j’veux être partout comme le drapeau d’l’Algérie

Elle t’aimera pas dans la merde mais quand tu seras che-ri, fais un peu d’sous,

l’accent sur l’E, elle t’appellera «mon chéri»

Eh, nan, mes frères n’ont pas une belle vie, la journée sous beldia et la fin

d’soirée sous Belve' (rah, rah)

Le niveau est élevé, écriture de Molière, j’aime pas trop la nature donc je

fais pas l'école buissonnière (pah)

Et j’ai l’cœur allégé quand j’finis la prière, car aujourd’hui, j’suis devant

toi, demain, peut-être dans un cimetière (peut-être)

J’fais du rap seul, ma p’tite gueule, c’est l’pare-chocs au trois keus

Les bandits, les braqueurs, connaissent mes sons par cœur

Tu l’aimes comme un taré, sous ta caisse, elle a mis un traqueur

Crapuleux comme un Lannister et violent comme un Dothraki

Tout vient à point à qui sait attendre sur toi un billet

, l'être-humain est mauvais

Car il est jamais content (bah ouais), si j’réussis, ils diront qu’j’ai signé

chez Satan

Ah, ah, j’vais t’parler concrètement: certains rappeurs, ils s’donnent un rôle,

ils portent un déguisement

Moi, j’te raconte c’que j’ai vécu et c’que j’vis tous les jours

Le bonheur m’a craché dessus, l’malheur, un bisous sur la joue

Ces chiens, ils veulent rayer mes jantes, m’pousse pas à devenir méchant

14 ans, dans ma chambre, comptais déjà des sommes alléchantes

À l’ancienne, ensemble Asics, p’tite paire de trainer

On faisait du foot mais aussi d’la boxe, on faisait peur à ton entraîneur

Tous tes mensonges, ils rentrent par l’oreille gauche, ils sortent par

l’oreille droite

J’pense déjà à t’mettre l’uppercut au cas où t’esquiverais la droite

Faut qu’la vérité éclate, wAllah qu’c’est des acteurs

On est 15 dans l’bâtiment, on fait flipper l’facteur

J’ai une famille, j’pense à ma mère donc j’mets du biff de té-cô

Au bigo avec le succès, la jalousie sur mes côtes

Tu m’as trahi, j’te dis: «Mehlich, t’as pas touché mon égo»

Pourtant, j’te portais dans mon cœur, wAllah, maintenant, tu m’dégoûtes

On m’a dit: «P'tit frère, t’inquiète pas, avec les erreurs, t’apprends»

J’plains ceux qui coupent des plaquettes, même à 44 ans

On pense à construire une famille, une p’tite femme et des enfants

Et si j’arrive, bah j’vais m’ranger, j’fais plus vibrer tes tympans

Dis-moi, est-ce que t’entends?

Dis-moi, est-ce que t’entends?

C’est l’p’tit rebeu, quand il rappe, on dirait qu’il a 30 ans

J’préfère même pas les écouter, chaque freestyle: une prod' découpée

T’es dégoûté, persécuté, mais j’ai pas fini mon couplet

J’suis tunisien mais j’fais parti d’la famille Konaté (rah)

J’suis avec Couthuin, un bon bissap avec un p’tit mafé (rah)

Même si t’as 50 piges que moi, bah j’pourrais t’menacer

Peur que de Dieu, j’suis un rajel, c’est la rue qui m’a fait

Trop cramé, la peau dilatée, mon cœur est barricadé

Briganté depuis l'époque où j’faisais l’dégradé (rah)

Depuis l'époque où j'étais dehors quand il caillait sa mère (ah ouais)

J’ai trop d’principes, j’te laisse en sang si t’insultes ma mère

On m’reprochait d'être violent à l'école primaire (ah ouais)

Roi d’la jungle, regarde mes cheveux, bah c’est ma crinière (regarde, regarde)

La rue, on sait où ça mène, la rue, on sait où ça mène

Au début, tout allait bien, maintenant, j’suis dans les emmerdes (sa mère)

On était dans la street quand tu faisais des dabs donc nos daronnes pleurent

quand ils cassent le B

Aujourd’hui, j’suis loin d'ça, j’me suis mis au rap ou l’daron m’aurait déjà

renvoyer au bled

J’mets du Footkorner et du crocodile, starfoullah, leur dégaine,

elle est catastrophique

Quand j’rappe, ça fait l’effet Tchernobyl, j’annonce la couleur,

tout l’monde applaudit

Перевод песни

2.6.0, city gangsta

Ani på banan

I.S.K.

Uttryckslöst ansikte, min handstil talar för sig själv (rah)

Jag fångade deras blick, de kommer att sluta 3ayen (ah)

Slå inte mina konserverade pengar, jag vill inte avsluta 3riyen

Dessa skrothundar, jag var på nedervåningen, de störde mig inte

Åh ja?

Åh ja?

Här finns det bara jäklar

De lägger upp bilder på dig på Snap', de antar inte att du är i garderoben (rah)

Det är för att imponera på tjejerna som uppfinner liv på Snap'

Tight ansikte, tom blick, normalt att jag är osällskaplig

Målet: stanna i larmet, inte falla i djävulens last

Även om vi är 10 stycken äter vi alla, delningen blir rättvis

Gör inte en god gärning för att uppfinna dig själv

Du vet mycket väl att jag har lle-da, ät inte min del, jag ska riva upp dig

Gatan, jag blev introducerad för den, i början fick jag beröm för den

Nu kan jag det utantill, allt de säger är påhittat (rah)

Jag vill ha pengarna, hälsan (rah), att familjen är tyst

Och glöm det, lyssna på dem, de sålde redan 100 kilo

Bara Sa och min daronne kan mitt nummer utantill

Spela inte på utseendet, de små kan få dig att äta golvet (pah)

De tänker redan på din poucave innan de går ombord (rah)

Här finns det bara 3arkis, vem skulle jag bli förrådd av?

Jaga utan licens med Nassim och Sharki (pah)

Även när vi är i ordning, agerar vi som om vi är laddade (brah, brah)

Och de stora i staden slår sina slantar mot trifecta

Jag umgås med marockaner från Rif och marockaner från Guercif

Vi för inte krig ensamma, jag är min egen motståndare

Jag behöver inte OG, det kommer att vara mitt ord att hålla käften (rah)

Innan du tänker på att göra det bättre än mig bör du tänka på att likställa mig

Du vet att daronnen lagar mer mat, jag hoppas att Madame kommer att behandla mig

Jag bad dem om en tumme upp, de gav mig bara långfingret

Starfoullah, jag kommer hem vid den tidpunkt då Yema ska be fajr (pah)

När vi var små spelade vi bowls och idag,

det är hessarna som för det tillbaka till dig

Caramel färg produkt och Cayenne mjöl, min bålgeting, välkommen till

oss 77 kriminella

Det är sant att du vet hur man tjänar pengar men du vet inte hur man hanterar dem

Tunisier, jag vill vara överallt som Algeriets flagga

Hon kommer inte att älska dig i helvete men när du är kär, tjäna lite pengar,

accenten på E kommer hon kalla dig "min älskling"

Eh, nä, mina bröder har inte ett bra liv, dagen under Beldia och slutet

kväll under Belve' (rah, rah)

Nivån är hög, skriver av Molière, jag gillar inte naturen så jag

hoppa inte över skolan (pah)

Och mitt hjärta lättas när jag avslutar bönen, för idag är jag framme

du, imorgon, kanske på en kyrkogård (kanske)

Jag rappar ensam, mitt lilla ansikte, det är stötfångaren på tre keus

Banditer, rövare, kan mina ljud utantill

Du älskar henne som en galning, under din bil satte hon en tracker

Skurk som en Lannister och våldsam som en Dothraki

Allt kommer i rätt tid för vem vet hur man väntar på dig för en lapp

, människan är dålig

För han är aldrig glad (nåja ja), om jag lyckas kommer de att säga att jag skrivit på

hos satan

Ah, ah, jag ska prata med dig konkret: vissa rappare, de ger sig själva en roll,

de bär en förklädnad

Jag, jag berättar för dig vad jag levde och vad jag lever varje dag

Lycka spottade på mig, olycka, en puss på kinden

De här hundarna, de vill skrapa mina fälgar, pressa mig inte att bli elak

14 år gammal, i mitt rum, räknade redan lockande summor

Old school, Asics-set, litet par träningsskor

Vi höll på med fotboll men också boxning, vi skrämde din tränare

Alla dina lögner, de kommer in genom ditt vänstra öra, de går ut genom

höger öra

Jag funderar redan på att ge dig uppercut ifall du undviker högern

Sanningen måste fram, wAllah de är skådespelare

Vi är 15 i byggnaden, vi skrämmer ut brevbäraren

Jag har en familj, jag tänker på min mamma så jag sätter biff av té-cô

Bigo med framgång, svartsjuka på mina revben

Du förrådde mig, jag säger till dig: "Mehlich, du rörde inte mitt ego"

Men jag bar dig i mitt hjärta, wAllah, nu äcklar du mig

Jag fick höra: "Lillebror, oroa dig inte, med misstag lär du dig"

Jag tycker synd om dem som skär blodplättar, även vid 44

Vi funderar på att bygga familj, en liten fru och barn

Och om jag kommer, ja, jag ska lägga mig undan, jag får inte dina trumhinnor att vibrera längre

Säg mig, hör du?

Säg mig, hör du?

Det är den lilla rebeun, när han rappar ser han ut som om han är 30 år

Jag föredrar inte ens att lyssna på dem, varje freestyle: en klippproduktion

Du är äcklad, förföljd, men jag har inte avslutat min vers

Jag är tunisisk men jag är en del av Konaté-familjen (rah)

Jag är med Couthuin, en god bissap med lite mafé (rah)

Även om du är 50 år än mig, ja, jag skulle kunna hota dig

Rädd för Gud, jag är en rajel, det är gatan som gjorde mig

För bränd, huden vidgades, mitt hjärta är barrikaderat

Briganté sedan tiden då jag gjorde det förnedrade (rah)

Från de dagar jag var ute när han kurade sin mamma (ah yeah)

Jag har för många principer, jag lämnar dig i blodet om du förolämpar min mamma

Jag fick skulden för att vara våldsam i grundskolan (ah yeah)

Kung av djungeln, titta på mitt hår, det är min man (titta, titta)

Gatan, vi vet vart den leder, gatan, vi vet vart den leder

I början var allt bra, nu har jag problem (hans mamma)

Vi var på gatorna när du duttade så våra daronnes gråter

när de bryter B

Idag är jag långt ifrån det, jag började rappa eller så skulle daronen ha mig redan

skicka hem

Jag satte Footkorner och krokodil, starfoullah, deras quickdraw,

hon är katastrofal

När jag rappar har det Tjernobyleffekten, jag tillkännager färgen,

alla applåderar

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder