Moeiteloos - Fresku, Shadi
С переводом

Moeiteloos - Fresku, Shadi

Год
2020
Язык
`holländska`
Длительность
246910

Nedan finns texten till låten Moeiteloos , artist - Fresku, Shadi med översättning

Låttexten " Moeiteloos "

Originaltext med översättning

Moeiteloos

Fresku, Shadi

Оригинальный текст

Ik ben verre van de beste, maar wat maakt me dat?

Ik hou moeiteloos van je, maar je vraagt je af

Maak geen ruzie met me, mami, beter laat je dat

Ik weet, ik ben niet makkelijk, ik ben een zware last

Vecht niet met me, ik vecht voor je en ik sta paraat

Ben een soldaat voor jou, je bent de moeder van m’n nageslacht

Je mailt en belt met mensen terwijl je je nagels lakt

Houdt moeiteloos normaal en makkelijk de zaken strak

En ik vergeet niet meer die diepe pijn van vaderschap

In het ziekenhuis, ik kreeg het bijna aan m’n hart

Ik brak in honderdduizend stukken toen Rayaan daar lag

Te vechten voor het mooie leven die je aan hem gaf

Je keek hem aan, en bad, «Adem schat, adem schat»

En ik besefte toen dat jij de sterkste dame was

Drie liter bloed verloren en je was meteen een moeder voor je pasgeboren zoontje

Wat een magistrale kracht

Laat me niet beginnen over tijd zonder jou

Vraag me niet wat jij niet weet, zeg dat je van me houdt

Dat doe ik ook, dat doe ik ook

Moeiteloos

Pak me bij m’n hand

Vier dit hier

Dans met mij vannacht

Pak me bij m’n hand

Dat doe ik ook, moeiteloos

Vader is een werkwoord, moeder is een werkwoord

Samen zorgen we dat elk kind van ons sterk wordt

Op dit punt moet je weten, gewoon

We zitten in dezelfde boot en roeien tegen de stroom

Zodat de kinderen kunnen zeggen, «We leven de droom»

Doorbreek het patroon, we bouwen dat kasteel en die troon

Je wilt me verder helpen met m’n depressies

Maar ik volg de adviezen die je geeft echt niet

Maak ik een fout en zeg ik, «Sorry», zeg je, «Geeft echt niet»

Bij mij zijn dingen andersom want ik vergeef echt niet

Ik weet, je wilt me zien zitten in een goeie flow

Je wilt dat ik me beter voel, maar ja, ik voel me zo

En dat jij wil helpen maar me niet kan helpen maakt dat ik me echt een last

gaan voelen en dat maakt me moedeloos

Logisch dat het moeilijk loopt, schatje, we groeien zo

Ik hou van jou en lieve schat dat doe ik moeiteloos

Laat me niet beginnen over tijd zonder jou

Vraag me niet wat jij niet weet, zeg dat je van me houdt

Dat doe ik ook, dat doe ik ook

Moeiteloos

Pak me bij m’n hand

Vier dit hier

Dans met mij vannacht

Pak me bij m’n hand

Dat doe ik ook, moeiteloos

Ik hou van je, moeiteloos

En weet je, als je moeite hebt

Om dat te geloven, of als ik dat steeds moet bewijzen

Je weet toch, als we weer op dat punt komen

Dat we die bevestiging nodig hebben

Probeer te denken aan dat moment

Toen we Rayaan moesten achterlaten bij de artsen

Naar buiten liepen

Ons zorgen maakten

En dat die zon naar buiten kwam

We gingen op dat bankje zitten

En we hielden elkaar gewoon vast

En het was alsof we wisten

Alsof we wisten dat God met ons was nog

Moeiteloos

Перевод песни

Jag är långt ifrån bäst, men vad gör det mig?

Jag älskar dig utan ansträngning, men du undrar

Bråka inte med mig, mamma, bättre lämna det

Jag vet, jag är inte lätt, jag är en tung börda

Kämpa inte mot mig, jag kämpar för dig och jag är redo

Var en soldat för dig, du är min efterkommandes moder

Du mailar och ringer folk medan du målar naglarna

Enkelt normalt och enkelt håller saker tätt

Och jag kommer inte att glömma faderskapets djupa smärta

På sjukhuset fick jag nästan mitt hjärta krossat

Jag bröts i hundra tusen bitar när Rayaan låg där

Att kämpa för det vackra liv du gav honom

Du tittade på honom och bad, «Andas baby, andas baby»

Och då insåg jag att du var den starkaste damen

Förlorade tre liter blod och du blev omedelbart mamma till din nyfödda son

Vilken magisk kraft

Få mig inte igång i tid utan dig

Fråga mig inte vad du inte vet, säg att du älskar mig

Det gör jag också, det gör jag också

Enkel

Ta min hand

Fira här

Dansa med mig ikväll

Ta min hand

Det gör jag också, utan ansträngning

Far är ett verb, mamma är ett verb

Tillsammans ser vi till att alla våra barn blir starka

Vid det här laget borde du veta, bara

Vi sitter i samma båt och ror mot strömmen

Så att barnen kan säga "Vi lever drömmen"

Bryt mönstret, vi bygger det där slottet och den tronen

Du vill hjälpa mig med mina depressioner

Men jag följer verkligen inte de råd du ger

Gör jag ett misstag och säger "Förlåt", säger du, "Jag bryr mig verkligen inte"

Med mig är det tvärtom eftersom jag verkligen inte förlåter

Jag vet, du vill se mig i ett bra flöde

Du vill att jag ska må bättre, men ja, jag känner så

Och det faktum att du vill hjälpa men inte kan hjälpa mig gör mig till en riktig börda

börjar känna och det gör mig förtvivlad

Det är vettigt att saker är svåra, älskling, vi växer så

Jag älskar dig och älskling, jag gör oberoende

Få mig inte igång i tid utan dig

Fråga mig inte vad du inte vet, säg att du älskar mig

Det gör jag också, det gör jag också

Enkel

Ta min hand

Fira här

Dansa med mig ikväll

Ta min hand

Det gör jag också, utan ansträngning

Jag älskar dig, utan ansträngning

Och du vet, om du har problem

För att tro det, eller om jag måste bevisa det

Du vet, när vi kommer till den punkten igen

Att vi behöver den bekräftelsen

Försök komma ihåg det ögonblicket

När vi var tvungna att lämna Rayaan med läkarna

Gick ut

Vi oroade oss

Och att solen kom fram

Vi satt på den bänken

Och vi höll bara om varandra

Och det var som om vi visste

Som om vi visste att Gud fortfarande var med oss

Enkel

2+ miljoner sångtexter

Låtar på olika språk

Översättningar

Högkvalitativa översättningar till alla språk

Snabbsökning

Hitta texterna du behöver på några sekunder